would be more comfortable — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «would be more comfortable»
would be more comfortable — будет удобнее
Perhaps you would be more comfortable if you just waited outside.
Вам, месье, пожалуй будет удобнее подождать снаружи.
I just think she would be more comfortable if it was just me.
Я думаю, что ей будет удобнее, если тут останусь только я.
Perhaps the sofa would be more comfortable?
Пожалуй, на диване будет удобнее.
Perhaps my office would be more comfortable?
Возможно, будет удобнее в моем офисе?
Then you'd be more comfortable, and you could hear everything that's going on.
Так тебе будет удобнее слушать.
Показать ещё примеры для «будет удобнее»...
advertisement
would be more comfortable — будет комфортнее
They just took him somewhere where he would be more comfortable.
Его отвели туда, где ему будет комфортнее.
— Yeah, think I'd be more comfortable if you did.
— Да, я думаю, мне будет комфортнее, если ты это сделаешь.
Mother, if you're not gonna help, maybe you'd be more comfortable in your office.
Мать, если ты не собираешься помогать, может, тебе будет комфортнее в твоём офисе.
Well, I figured she'd be more comfortable.
Подумал, ей так будет комфортнее.
Perhaps you'd be more comfortable in the station?
Возможно, в участке вам будет комфортнее?
Показать ещё примеры для «будет комфортнее»...
advertisement
would be more comfortable — было бы более комфортно
I'm a sprawler, so I thought you'd be more comfortable on this.
Я люблю развалиться, поэтому я подумала, что тебе будет более комфортно на этом.
She'd be more comfortable in my hospital.
Ей будет более комфортно в моей больнице.
I think you'd be more comfortable at the Wild Coyote.
Думаю, вам было бы более комфортно в Диком Койоте.
But i'd be more comfortable there.
Но мне там было бы более комфортно. — Мама!
We thought you'd be more comfortable talking to someone who looked familiar and in a place you knew.
Мы подумали, что тебе будет более комфортно разговаривать с кем-то, кто знакомо выглядит и в знакомом месте.
Показать ещё примеры для «было бы более комфортно»...
advertisement
would be more comfortable — будет лучше
So I would be more comfortable if our cardiac specialist, Dr. Bennett, took a look at him.
Так что будет лучше, если наш кардиолог, доктор Бэннетт, осмотрит его.
Ma'am, perhaps you'd be more comfortable with an attorney present.
Мэм, может, вам будет лучше в присутствии адвоката.
Maybe you'd be more comfortable with a wardrobe person helping you.
Наверно будет лучше, если тебе будет помогать костюмерша.
You're upset. Maybe you'd be more comfortable talking to another doctor, but...
Может, вам лучше обратиться к другому врачу...
We thought you'd be more comfortable with your father here, but it seems he wasn't able to make it.
Было бы лучше, если бы твой отец присутствовал здесь, но по всей видимости, он не может приехать.
Показать ещё примеры для «будет лучше»...
would be more comfortable — будет гораздо удобнее
What is left requires that you be dangerous and I think you would be more comfortable doing that if I were not here.
То, что в тебе осталось, требует, чтобы ты был опасным и я думаю, тебе будет гораздо удобнее, если меня не будет здесь.
Er, do you know, I think Doreen er, she'd be more comfortable away from the top table.
Знаешь, я думаю, что Дорин... ей будет гораздо удобнее подальше от главного стола.
Kenny, I'm sure you'd be more comfortable if you sat down.
Кенни, уверена, тебе будет гораздо удобней, если ты присядешь.
If we had two to three Cristiano Ronaldos on the team, I would be more comfortable, but we don't have.
Было бы гораздо удобнее, если бы в команде было двое или трое Криштиану Роналду, но у нас их нет.
Well, I think we both know you'd be more comfortable without me there.
Я думаю, мы оба знаем, что тебе будет гораздо удобнее без меня.
Показать ещё примеры для «будет гораздо удобнее»...
would be more comfortable — было бы более удобно
We'd be more comfortable on the ship.
Нам было бы более удобно на корабле.
Maybe you'd be more comfortable with your bib on.
Может, тебе было бы более удобно со своим нагрудником.
Being so small, the cubs are easily chilled and they would be more comfortable resting in the den, but their mother must keep them out and active.
Являющийся столь маленькими, детёныши легко замерзают и им будет более удобным отдыхать в логове. Но их мать должна сохранять их активными в логове.
He carried us back here, sir, one at a time, so we'd be more comfortable.
Он принес нас назад сюда, сэр, в одиночку, Чтобы нам было более удобно.
A bed would be more comfortable.
Кровать была бы более удобной.