word of advice — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «word of advice»
word of advice — совет
One word of advice.
Кстати, совет.
If you want a friendly word of advice, take your box of Neparil and throw it in the bin.
Хотите дружеский совет? Я дам Вам его. Возьмите Вашу упаковку непарила ...и выбросите её в мусорное ведро.
A word of advice.
Совет.
Word of advice.
Совет.
Oh, a little word of advice.
И, небольшой совет.
Показать ещё примеры для «совет»...
advertisement
word of advice — небольшой совет
A word of advice, doc.
Небольшой совет, док.
A word of advice, kid.
Небольшой совет, парень.
Listen, Doug, a word of advice...
Послушай, Даг, небольшой совет...
A word of advice, Justin.
Небольшой совет,Джастин.
Word of advice.
Небольшой совет.
Показать ещё примеры для «небольшой совет»...
advertisement
word of advice — дать тебе совет
As a matter of fact, I wanted to give you a word of advice.
Вообще-то я хотел дать тебе совет.
— Let me give you a word of advice, Lili.
— Позволь мне дать тебе совет, Лили.
Can I give you a word of advice?
Можно дать тебе совет?
Can I give you a word of advice?
Могу я дать тебе совет?
But let me give you a word of advice.
Но позволь мне сначала дать тебе совет.
Показать ещё примеры для «дать тебе совет»...
advertisement
word of advice — посоветуешь
Nick, do you have any useful words of advice?
Ник, посоветуешь что-нибудь?
Any parting words of advice for us?
Посоветуешь что-нибудь на прощание?
Any words of advice?
Что-нибудь посоветуешь?
And let me give you one word of advice... run.
И позволь мне тебе кое-что посоветовать... Беги.
So, words of advice?
Итак, что посоветуешь?
Показать ещё примеры для «посоветуешь»...
word of advice — хочешь совет
Hey,a word of advice?
Эй, хочешь совет?
— Word of advice?
— Хочешь совет?
Word of advice?
Хочешь совет?
Word of advice...
Хочешь совет?
A WORD OF ADVICE, MY SWEET EMMETT?
Хочешь совет, мой милый Эммет?
Показать ещё примеры для «хочешь совет»...
word of advice — маленький совет
— Can I give you a word of advice?
Можно дать вам маленький совет, Вейюн?
Word of advice.
Маленький совет.
A word of advice, young man-— never try to understand a woman.
— Маленький совет, молодой человек, никогда не пытайтесь понять женщину.
Word of advice... everything she does is hugely fascinating and I understand none of it, so feel free to smile and nod.
Маленький совет: все, что она делает невероятно интересно, и я не понимаю ни слова из этого, так что не стесняйтесь улыбаться и кивать.
A word of advice, my Don't overstep.
Маленький совет, моя дорогая: не переходи границы.
Показать ещё примеры для «маленький совет»...