небольшой совет — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «небольшой совет»

небольшой советword of advice

Небольшой совет, док.
A word of advice, doc.
Небольшой совет, парень.
A word of advice, kid.
Послушай, Даг, небольшой совет...
Listen, Doug, a word of advice...
Один небольшой совет, капитан.
One word of advice, Captain.
Небольшой совет,Джастин.
A word of advice, Justin.
Показать ещё примеры для «word of advice»...
advertisement

небольшой советlittle advice

— Позвольте дать Вам небольшой совет.
— Let me give you a little advice.
Еще кое-что, небольшой совет.
One more thing, a little advice.
Позволь мне дать тебе небольшой совет, приятель.
Let me give you a little advice, pally.
Небольшой совет тебе, Фрейд-младший, Займись своими дневными делами.
A little advice, Freud jr., there... Stick with your day job.
Хорошо, могу я дать тебе небольшой совет?
Okay, can I give you a little advice?
Показать ещё примеры для «little advice»...
advertisement

небольшой советlittle tip

Небольшой совет.
Hey, a little tip.
Также небольшой совет — никогда не трясите ребёнка.
Um, also, little tip, never shake the baby.
Небольшой совет от местных.
So...a little tip from a local.
Небольшой совет.
Little tip.
Небольшой совет...ты бы смог удержаться на ногах, если бы подпрыгнул.
Little tip ... could have avoided losing your footing if you would have flipped into it.
Показать ещё примеры для «little tip»...
advertisement

небольшой советsome advice

Я... мне нужен небольшой совет.
I... I could use some advice.
Небольшой совет от воина — в спальне так же, как на войне.
Some advice from a warrior in the bedchamber as well as the battlefield.
Небольшой совет для молодых людей...
Some advice for young people...
Роберт, можно побеспокоить вас ради небольшого совета по довольно деликатному вопросу?
Robert, I wonder if I might trouble you for some advice on a rather sensitive matter?
Хотите небольшой совет?
You want some advice?
Показать ещё примеры для «some advice»...

небольшой советpiece of advice

А пока позвольте дать вам один небольшой совет.
For now, let me leave you with one piece of advice.
Однако, чтобы заставить центаврианина смеяться, я должен дать вам небольшой совет.
However, to make a Centauri laugh, I have to give you a piece of advice.
Могу я дать вам небольшой совет?
Can I give you a piece of advice?
Небольшой совет, никогда не используй краску на водной основе поверх масляной.
A piece of advice, never use water-based over an oil.
Дам тебе небольшой совет, Джеймс.
Piece of advice, James.
Показать ещё примеры для «piece of advice»...

небольшой советbit of advice

— Могу дать тебе небольшой совет?
— Can I give you a bit of advice?
Небольшой совет, приятель.
Bit of advice, mate.
Небольшой совет, Паркс.
Bit of advice, Parks.
Небольшой совет.
— Yup. — Bit of advice.
Небольшой совет.
Bit of advice.
Показать ещё примеры для «bit of advice»...

небольшой советlittle piece of advice

— Позволь дать тебе небольшой совет.
— Let me give you a little piece of advice.
Вот тебе небольшой совет.
Well, let me offer you a little piece of advice.
Хочешь небольшой совет?
Little piece of advice?
Небольшой совет: решай проблемы по мере их поступления.
Little piece of advice, take it one snag at a time.
Небольшой совет.
A little piece of advice.
Показать ещё примеры для «little piece of advice»...

небольшой советlittle bit of advice

Небольшой совет — в следующий раз, когда будешь так себя чувствовать, лучше оставаться дома.
Little bit of advice — next time you feel like this, you should stay in.
Могу я дать небольшой совет?
Can I give you a little bit of advice?
Если так, Могла бы твоя фея-крестная дать тебе небольшой совет?
Well, then, can your fairy godmother give you a little bit of advice?
Позволь мне дать тебе небольшой совет.
Let me give you a little bit of advice.
— Ты — молодец, но я всегда стараюсь давать небольшие советы.
— Well done, but I always try and give a little bit of advice.
Показать ещё примеры для «little bit of advice»...

небольшой советlittle word of advice

И, небольшой совет.
Oh, a little word of advice.
Небольшой совет.
A little word of advice.
Только небольшой совет...
Just a little word of advice...
Небольшой совет:
Little word of advice:
Ладно, но вот небольшой совет:
Okay, but little word of advice:
Показать ещё примеры для «little word of advice»...