when i was a little girl — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «when i was a little girl»
when i was a little girl — когда я была маленькой
My father let me ride with him once, when I was a little girl, only then, it was a steam engine.
Мой отец увез меня с собой однажды, когда я была маленькой. Это был паровоз.
When I was a little girl... I was taken to the palace in Vienna, to a garden party.
Когда я была маленькой... меня возили во дворец в Вене, на бал в саду.
When I was a little girl, my father type and I go to sleep to that sound.
Когда я была маленькой, папа печатал на машинке, и я засыпала под этот звук.
He told me stories about it when I was a little girl.
Он часто рассказывал о ней, когда я была маленькой.
When I was a little girl, my mama used to lock me in the attic when I was bad, which was pretty often.
Когда я была маленькой, мама запирала меня на чердаке, когда я вела себя плохо, что было часто.
Показать ещё примеры для «когда я была маленькой»...
advertisement
when i was a little girl — когда я была маленькой девочкой
Elms that looked so huge when I was a little girl.
Люди, казавшиеся такими большими, когда я была маленькой девочкой.
When I was a little girl, I used to wonder, why people are afraid of deaf people?
Когда я была маленькой девочкой, мне было интересно, почему люди боятся глухих людей?
You also said that those poplars there on the Loire at this moment at the beginning of summer had the same color as my hair when I was a little girl.
Ещё вы говорили, что тополя на берегах Луары в начале лета были того же оттенка, что мои волосы, когда я была маленькой девочкой.
When I was a little girl I kept measuring my breasts.
Когда я была маленькой девочкой, я всё время измеряла свою грудь.
When I was a little girl in Poland we all had ponies.
Когда я была маленькой девочкой в Польше у нас у всех были пони.
Показать ещё примеры для «когда я была маленькой девочкой»...
advertisement
when i was a little girl — в детстве
Well, that is... I met her once when I was a little girl.
То есть, я видела её однажды, в детстве.
She used to love going there when she was a little girl.
Она любила ходить туда в детстве.
When I was a little girl... my family used to live here.
В детстве мы с семьёй жили здесь.
Oh, yeah, when I was a little girl, I had a nanny from quebec.
Да, в детстве у меня была няня из Квебека.
I broke it when I was a little girl.
Я его сломала в детстве.
Показать ещё примеры для «в детстве»...
advertisement
when i was a little girl — когда я была девочкой
Like before, when I was a little girl.
Так, как раньше, когда я была девочкой.
Grandma? You remember the time when I was a little girl, you gave me that little glass ball with the Empire State Building inside?
Бабушка, помнишь, когда я была девочкой, ты дала мне маленький стеклянный шар с Эмпайр-Стейт-Билдинг внутри?
Yes, I was remembering, we were given a brandy, for shock, when I was a little girl, at Ainswick.
Когда я была девочкой, меня выводили из шока при помощи бренди.
Once, when I was a little girl on the banks of the Sunagawa a handsome stranger was kind enough to buy me a cup of sweet ice...
Однажды, когда я была девочкой, на берегу реки Сунагава один симпатичный добрый незнакомец купил мне стаканчик мороженого.
I remember, when I was a little girl, you vowed to help me decipher this book's secrets.
помню, когда я была девочкой, ты клялся помочь мне открыть секреты этой книги.
Показать ещё примеры для «когда я была девочкой»...
when i was a little girl — ещё маленькой девочкой
I remember once when I was a little girl. I went to a lawn party and had a lovely new dress.
— Помню, как однажды, ещё маленькой девочкой... пришла на приём в саду в чудесном новом платьице.
From... when I was a little girl, I knew.
Ещё маленькой девочкой.
He knew your mum when she was a little girl.
Он знал твою маму. когда она была еще маленькой девочкой.
Look at the three of you working on a project together, just like when you were little girls on a rainy day.
Вы только посмотрите на эту троицу, работающую вместе над проектом. Всё как когда вы были ещё маленькими девочками, а на улице шёл дождь.
I knew you when you were a little girl.
Я знал тебя, Когда ты была еще маленькой девочкой.
Показать ещё примеры для «ещё маленькой девочкой»...
when i was a little girl — когда вы были ребёнком
All right, how about when you were a little girl, and you were scared, she would gather all the pillows from the house and pack them around you for protection so you could sleep.
А как насчет такого — когда вы были ребенком и были чем-то напуганы, она бывало соберет все подушки в доме и уложит вокруг вас для защиты, чтобы вы могли спать.
What did you want to do when you were a little girl?
Чего вам хотелось, когда вы были ребенком?
When I was a little girl my parents got gunned down by drug dealers.
Когда я была ребенком мои родители были застрелены наркодилерами.
Do you remember when I told you that, when I was a little girl, people would just tell him how smart he was?
Помнишь, я тебе рассказывала, что, когда была ребенком, люди все время говорили ему, какой он умный?
He just wanted to know what you were like when you were a little girl.
Он хочет узнать, каким ребёнком ты была.