were a happy — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «were a happy»

were a happyя счастлив

I'm happy, Miss Flaemm.
Я счастлив, мисс Флемм.
For the first time in my life, I'm happy.
Впервые в жизни я счастлив.
I'm happy I'm still alive.
Я счастлив, что ещё жив.
I'm happy, Gatewood.
Я счастлив, Гейтвуд.
Oh, mama, here they come. Shoot me while I'm happy.
Убейте меня, пока я счастлив.
Показать ещё примеры для «я счастлив»...
advertisement

were a happyбудем счастливы

We will be happy!
Мы будем счастливы!
You promised, we would be happy!
Ты говорил... что мы будем счастливы!
We can be happy, you know we can.
Мы будем счастливы вместе.
We will be happy.
— Мы будем счастливы.
— Then we will not be happy.
— Но, мы не будем счастливы.
Показать ещё примеры для «будем счастливы»...
advertisement

were a happyрад

I am happy to lend you my nightshirt for your journey home.
Рад одолжить вам эту ночнушку, доберётесь в ней домой.
I'm happy to hear it!
— Я рад это слышать!
When I say I'm happier to see you than I ever was to see anyone... it comes from the heart.
Поверьте, что сказав, что рад вас видеть, значит, так оно и есть от всего чистого сердца.
Oh, miss Gaby, I'm happy to see you.
Мадемуазель Габи, рад вас видеть.
I'm happy to see you Mr. Victor!
Рад тебя видеть, Виктор!
Показать ещё примеры для «рад»...
advertisement

were a happyсчастья

I will give you everything you need to be happy!
Я дам тебе всё, что нужно для счастья!
These days you need money to be happy.
В эти дни для счастья нужны деньги!
Eight days ago, we wished them to be happy, today we wish them to succeed.
Восемь дней назад мы пожелали им счастья, сегодня мы желаем им успеха.
Your aunt also wants you to be happy.
— Твоя тётя желает тебе счастья.
He hated me to be happy.
Он отвратил меня от счастья.
Показать ещё примеры для «счастья»...

were a happyбудет лучше

Very amusing, but be fair Holgrave. Don't you think he and everyone would be happier if he were in an institution?
Но скажи честно: всем ведь будет лучше, если им займутся, не так ли?
I really believe that you'd be happier somewhere else.
Мне тоже кажется, что в другом месте вам будет лучше.
You'll be happier if you let the cops have her.
Будет лучше, если ты сдашь ее копам.
Paul feels you'd be happier in America with your aunt.
Пол считает, что тебе будет лучше у тетушки в Америке.
We were happy, the three of us.
Нам было хорошо втроем. Мы жили счастливо.
Показать ещё примеры для «будет лучше»...

were a happyбуду рад

I'd be happier if he were sent some other place.
Я буду рад, если его отошлют куда-нибудь в другое место.
I'm happy to meet Angelina.
Я буду рад познакомиться с этой Анджелиной.
I'd be happy to buy you a drink.
Я буду рад угостить вас.
— And I'll be happy — thank you, I'll come.
— И я буду рад... — Спасибо, я зайду. До свидания.
You'd think I'd be happy you're gonna spend the rest of your life in prison.
Думаешь, я буду рада, если ты остаток дней проведёшь в тюрьме?
Показать ещё примеры для «буду рад»...

were a happyдоволен

Orsini is happy.
Орсини доволен.
I'm even happy to be happy, if you know what I mean.
Рад.Я доволен,если вы меня понимаете.
And you're happy with them?
— Ты доволен? — Они же из Безона.
And well, you see, I'm happy to have succeeded in stopping you.
А знаешь, я довольна, что попробовала тебя обидеть.
I'm happy, it put tears in your eye mmm?
Я довольна, пробирает, верно?
Показать ещё примеры для «доволен»...

were a happyочень рада

I'm happy when I have some company.
И очень рада, что могу с кем-то поговорить.
Antoinette is happy you are here
Антуанетта очень рада, что Вы здесь.
Your father will be happy.
Твой отец будет очень рад.
I was happy.
Я была очень рада.
We are happy to meet you.
Мы вам очень рады .
Показать ещё примеры для «очень рада»...

were a happyрадуйся

You should be happy to see me.
Вы радоваться мне должны.
It's a day when we're supposed to be happy.
В этот день все должны радоваться!
You shouldn't be happy about it.
Ты не должна радоваться по этому поводу.
You should be happy to leave this place.
Радуйся, что уходишь отсюда.
Be happy, don't worry!
Радуйся, не переживай!
Показать ещё примеры для «радуйся»...

were a happyбудешь довольна

You can't be happy with things as they are!
Нельзя же быть довольным тем, что творится.
What? I thought you'd be happy!
Вместо того, чтоб быть довольным...
Would you be happy if I went back to my jail?
Если я вернусь обратно в тюрьму — ты будешь довольна?
You'll be happy to know, kate, That i've been scouting around For likely subjects for you to paint.
Ты будешь довольна, Кэйт, я тут все облазил в поисках прекрасных тем для твоих рисунков.
You must be happy!
Вы должны быть довольны.
Показать ещё примеры для «будешь довольна»...