we are very pleased — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «we are very pleased»
we are very pleased — я очень рад
I am very pleased see you again.
Я очень рад опять тебя увидеть.
I am very pleased.
Я очень рад.
I was very pleased about that.
Я очень рад этому.
I am very pleased to receive you as my guest, Mr. Wallace.
Я очень рад нашей встрече, мистер Уоллос.
I am very pleased to announce the award for Most Promising Junior this year goes to Becca Keeler.
Я очень рад объявить о том, что награда «Самый многообещающий юниор» в этом году достается Бекки Киллер.
Показать ещё примеры для «я очень рад»...
advertisement
we are very pleased — я очень доволен
I am very pleased with this lady.
Я очень доволен этой леди.
I am very pleased with you.
Я очень доволен вами.
I am very pleased.
Я очень доволен.
I'm very pleased with you.
Я очень доволен Вами.
I'm very pleased with the work we've done in our sessions thus far.
Я очень доволен работой, проделанной во время наших встреч.
Показать ещё примеры для «я очень доволен»...
advertisement
we are very pleased — я рад
I'm very pleased with you.
Я рад за тебя.
I'm very pleased to hear, because I'll tell you frankly, they were on the phone this morning, threatening to pull the account. Anyone but you.
И я рад слышать это, Бэгли, потому что, по правде, сегодня утром по телефону они грозились расторгнуть договор.
Well, I'm, I'm very pleased. How does she feel about it, Lydia?
Я рад, а что Лидия думает?
I'm very pleased to meet you.
— Я рад с вами познакомиться.
I'm very pleased to be able to offer you this job.
и я рад предложить вам эту работу.
Показать ещё примеры для «я рад»...
advertisement
we are very pleased — мне очень приятно
Yes, I am very pleased I could help Andy.
Да, мне очень приятно было помочь Энди.
I am very pleased.
Мне очень приятно.
I'm very pleased you're all able to come from such distances to be with me today.
Мне очень приятно... что вы смогли приехать издалека... чтобы быть сегодня со мной.
I'm very pleased.
Мне очень приятно.
I'm very pleased to meet you.
Мне очень приятно познакомиться с Вами.
Показать ещё примеры для «мне очень приятно»...
we are very pleased — мне приятно
I'm very pleased to hear it.
Мне приятно это слышать.
Well, I'm very pleased to hear that.
Мне приятно это слышать.
I'm very pleased the estate can afford such a living.
Мне приятно, что поместье даёт хороший доход.
I'm very pleased about that.
Мне приятно это слышать.
— I'm very pleased to meet you.
{\cHFFFFFF}Приятно познакомиться. Чем могу служить?
Показать ещё примеры для «мне приятно»...
we are very pleased — я доволен
I am very pleased with you, Thomas.
Я довольна тобой, Томас.
I'm very pleased with how it's all turned out.
Я довольна, что все так сложилось.
Well done. I'm very pleased.
Прекрасно, я доволен.
Yes, I'm very pleased.
Да, я доволен.
I am very pleased with how Eleanor's been doing.
— Я и правда доволен прогрессом.
Показать ещё примеры для «я доволен»...