was faking — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was faking»

was fakingподделка

Letting me be a laughingstock in front of all those women when you knew the desk was a fake.
Выставил меня посмешищем в глазах тех женщин ты же знал, стол подделка.
But what I can assure you, is that , these documents, are fake.
Но могу уверить Вас, что эти документы... подделка.
To prove that I am Number Six and he is a fake.
Доказать, что я — Номер Шесть а он — подделка.
But Oswald told Capt. Fritz that the photo was a fake.
Освальд же заявил капитану Фрицу, Что это фото подделка.
These are fakes.
Подделка.
Показать ещё примеры для «подделка»...
advertisement

was fakingподдельные

Well, all four are fake.
Итак, все 4 — поддельные?
Those medical reports were faked.
Все анализы поддельные.
They are fake!
Поддельные!
They are fake!
Деньги поддельные!
All I had to do was say they were fake. Okay, we're on our way. -Fine...
Никакой опасности всё, что я должен был сделать, это сказать, что они поддельные.
Показать ещё примеры для «поддельные»...
advertisement

was fakingфальшивые

One has to come by foot from Germany to notice that these stamps are fake.
Нужно ж было пешком из Германии прийти, чтобы определить, что они фальшивые. Да?
Not all seances are faked.
Не все сеансы фальшивые.
I suppose all of them are fakes.
Разумеется, все они фальшивые.
Must be fake.
Видимо, фальшивые.
I thought the diamonds were fake.
Я думал, что это фальшивые бриллианты.
Показать ещё примеры для «фальшивые»...
advertisement

was fakingпритворяется

— She is faking.
Она притворяется!
He might be faking.
Может, он притворяется.
When she first got sick, I thought she was faking.
Когда она заболела, я думала, что она притворяется.
I never said that Sammy was faking.
Я не утверждал, что Сэмми притворяется.
But I never said that he was faking.
Но я никогда не говорил, что он притворяется.
Показать ещё примеры для «притворяется»...

was fakingфальшивка

— Then it must be fake.
— Тогда фальшивка.
But in reality, these orders are fake and intended to fall into the English hands.
Но, в действительности, это фальшивка, которая должна попасть к англичанам.
— Convinced those excerpts are fakes.
— Убедился, что эти отрывки — фальшивка.
This formula is a fake.
Эта формула — фальшивка!
— Must be a fake.
— Должно быть, фальшивка.
Показать ещё примеры для «фальшивка»...

was fakingона не настоящая

If she's disappointed, then she's a fake. I don't know what else a mom could want in a son.
Если ты ей не понравишся,значит она не настоящая твоя мама, о таком сыне можно только мечтать
They don't listen to this kind of music there. It's fake.
Просто там такую музыку не слушают — она не настоящая.
Except it's a fake.
Только она не настоящая.
It's a fake home, son.
Он не настоящий, сынок.
— Tell me he's a fake.
— Скажи что он не настоящий.
Показать ещё примеры для «она не настоящая»...

was fakingненастоящие

Those are fake.
Они ненастоящие.
The bills are fake!
Купюры ненастоящие!
The others are fakes.
А те — ненастоящие.
Only when the money's fake.
Только когда деньги ненастоящие.
But it was a fake secret.
Но это был ненастоящий секрет.
Показать ещё примеры для «ненастоящие»...

was fakingона симулирует

I don't think he's faking this stuff.
Не думаю, что он симулирует вот это.
He's faking it.
Он симулирует.
No way, she's faking.
Не верю, она симулирует.
She's faking?
Она симулирует?
Check to see if she's faking.
Проверь, не симулирует ли она.
Показать ещё примеры для «она симулирует»...

was fakingэто обман

Those are fake.
Это обман.
So do most doctors like ER, or do you guys just think it's fake?
Правда большинству врачей нравится неотложка, или вы, парни, считаете, что это обман?
The whole point is, it's fake
Только для всех это обман.
All other emotions are fake.
Все остальные эмоции — обман.
My, my, it's a joke. — It's a fake.
Это же шутка, обман.
Показать ещё примеры для «это обман»...

was fakingэто липа

That's the fake.
Это липа.
It's a fake.
Это липа.
Bowman, it's a fake.
Боуман. Это липа!
It's gotta be a fake.
Это, наверное, липа.
Your picture's a fake.
— Твой снимок — липа!
Показать ещё примеры для «это липа»...