was a lot — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was a lot»

was a lotмного

— There are a lot of Johnnys in the army.
В армии много Джонни.
There are lots of volumes missing.
Много пропавших томов.
I think Gerard is kind of the main reason why there's a lot of «evilness» in the Argent family.
Думаю Джерард как раз та причина, почему в семье Арджентов так много зла.
There's a lot of business to be done with the Manchester Cotton Company.
Много сделок заключается с Манчестерской хлопковой фабрикой.
I hear there are lots of lakes in Cuba, and the moon's so big you can hardly see Havana.
Я слышала, на Кубе много озёр, а Луна так громадна, что еле видно Гавану.
Показать ещё примеры для «много»...
advertisement

was a lotэто большие

That's a lot of dough, Whitey.
Это большие деньги, Уайти.
That's a lot of money.
Это большие деньги.
25,000 dollars after taxes, that's a lot of money.
Двадцать пять тысяч долларов свободных от налогов — это большие деньги, Сабрина.
Doctor, that's a lot of money, but I'm afraid I cannot do anything for you.
Доктор, это большие деньги, но боюсь, что я ничего не смогу сделать для вас.
But I ain't got no more truck. $2,600 is lot of dough where I live.
Но грузовика-то нет. 2600 баксов — большие деньги там, где я живу.
Показать ещё примеры для «это большие»...
advertisement

was a lotбыло очень

Well, it was a lot of fun and everything, but for it to be for the rest of our lives, I...
Это было очень весело, Микки, но чтобы стать частью нашей жизни...
Yeah, it was a lot of fun.
Да, это было очень забавно.
It was a lot of fun.
Было очень весело!
Yeah, it was a lot of fun.
Да, было очень весело...
He's a lot of fun.
С ним очень весело.
Показать ещё примеры для «было очень»...
advertisement

was a lotнамного

He's a lot nearer than that.
— Он намного ближе.
Besides, when you're running, 50 gallons of gas is a lot more useful than a mink coat.
Кроме того, когда бежишь 50 галлонов бензина намного полезнее норковой шубы.
My chances would be a lot better if you give me some instructions.
Мои шансы будут намного лучше, если ты дашь мне некоторые инструкции.
Oh, she's a lot older than I am!
Она намного старше.
It'll be a lot easier if you'll take that stuff off.
Будет намного легче, если вы снимете это.
Показать ещё примеры для «намного»...

was a lotэто куча

That's a lot of dough.
Это куча бабла.
Whew. That's a lot of dough.
Это куча бабла.
— That's a lot of loot.
Это куча денег.
You know, boys? There seems to be a lot of room for building houses here.
Знаете, ребята, тут, похоже, куча места, чтобы строить дома.
The telegraph boy at the last station said... there's a lot of telegrams for Mr. Nick Charles.
Телеграфист на станции сказал, что на имя мистера Чарльза пришла куча телеграмм.
Показать ещё примеры для «это куча»...

was a lotздесь много

There are a lot of empty rooms.
Здесь много пустых комнат.
That's a lot of money.
Здесь много денег.
I'll put the bullet right there. There are a lot of necessary organs there.
Буду стрелять сюда, здесь много важных органов.
There's a lot of work and apartments!
Здесь много работы и жилья!
There's a lot of it I haven't even seen yet.
Здесь много такого чего я никогда не видел.
Показать ещё примеры для «здесь много»...