wants to meet me — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «wants to meet me»
wants to meet me — хочет встретиться с тобой
He says he wants to meet you.
Он хочет встретиться с тобой.
He wants to meet you?
Он хочет встретиться с тобой?
He says he lost face because of you. He wants to meet you.
Говорит, что потерял лицо из-за тебя, и хочет встретиться с тобой.
He wants to meet you and Micah.
Он хочет встретиться с тобой и Майком.
He wants to meet you at the hotel.
Он хочет встретиться с тобой в отеле.
Показать ещё примеры для «хочет встретиться с тобой»...
advertisement
wants to meet me — хочет с тобой познакомиться
Charlotte, Mr. Igor wants to meet you.
Шарлотта, мистер Айгор хочет с тобой познакомиться.
There is a real gentleman who wants to meet you.
Красивый джентльмен хочет с тобой познакомиться.
Just think of me as another guy. Another guy who happens to know a very attractive lady who wants to meet you.
Думай, что я просто приятель, парень, который знает одну очень привлекательную леди, которая хочет с тобой познакомиться.
Hey, Petey, I got someone here who wants to meet you.
Пити, кое-кто здесь хочет с тобой познакомиться.
He wanted to meet you,too.
А он тоже хочет с тобой познакомиться.
Показать ещё примеры для «хочет с тобой познакомиться»...
advertisement
wants to meet me — хочешь увидеть своего
So you want to meet your new witness?
Хочешь увидеть своего нового свидетеля?
You want to meet your brother?
Ты хочешь увидеть своего брата?
Do you want to meet your maker, Kyle, 'cause I'll be right behind you.
Ты хочешь увидеть своего создателя, Кайл, потому что я буду рядом с тобой.
Just want to meet him.
Я просто хочу увидеть его.
i want to meet him tonight.
Я хочу увидеть его сегодня вечером.
Показать ещё примеры для «хочешь увидеть своего»...
advertisement
wants to meet me — хочет тебя видеть
And he wants to meet me?
— И он хочет меня видеть?
If he wants to meet me, you send him here and we'll see what he has to say.
Если он хочет меня видеть, пусть придет сюда, и посмотрим, что он мне скажет.
— The patient wants to meet you.
— Пациент хочет тебя видеть.
Boss wants to meet you first.
Босс хочет тебя видеть.
I don't want to meet her again!
Я тоже больше не хочу ее видеть!
Показать ещё примеры для «хочет тебя видеть»...
wants to meet me — встретимся
I figured I-I should go, so you want to meet me there?
Я подумал, что должен пойти, так что встретимся там?
SO YOU WANT ME TO PICK YOU UP OR DO YOU WANT TO MEET ME AT WOODY'S?
Так что — мне за тобой заехать или встретимся возле «Вуди»?
You want to meet me at joe's tonight?
Встретимся сегодня у Джо?
You want to meet me?
Надо встретиться.
He wants to meet you tomorrow morning.
Он встретится с вами завтра утром.
Показать ещё примеры для «встретимся»...
wants to meet me — хочу встречаться с ней
I don't want to meet her.
Я не хочу встречаться с ней.
You don't talk to h er about me and I don't want to meet her ever in any context.
И я не хочу встречаться с ней ни по какому поводу.
I've wanted to meet you for years and years.
Я бы хотел встречаться с тобой все чаще и чаще.
— I don't want to meet her.
— Я не хочу с ней встречаться.
I don't want to meet his kid.
Я не хочу встречаться с его ребенком.
Показать ещё примеры для «хочу встречаться с ней»...
wants to meet me — захочет с тобой познакомиться
She wanted to meet you.
Она захотела с вами познакомиться.
You see, when I found out you were alive and we both lived in the same city, I just wanted to meet you.
Когда я узнала, что вы живы и мы живём в одном городе, то захотела с вами познакомиться.
As I was saying, the king will want to meet you, of course.
Король захочет с тобой познакомиться.
Oh, but he's gonna want to meet you.
Он захочет с тобой познакомиться.
I'm sure they'll want to meet her too.
Я уверен они тоже захотят с ней познакомится.
Показать ещё примеры для «захочет с тобой познакомиться»...
wants to meet me — хотела встретить тебя
I've wanted to meet you like this and talk about things, oh, 10,000 times.
Я так хотела встретить тебя, вот так, и о многом поговорить, о, 10 000 раз.
I wouldn't want to meet you on the battlefield, for your sake.
Я бы не хотела встретить тебя на поле боя... ради твоего же блага.
I don't want to meet him.
И хорошо. Не хочу я его встретить.
— «I get carsick.» — Do you want to meet your teammate?
«Меня тошнит» Вы хотите встретить игрока такой же команды?
You want to meet him at the elevator?
Хочешь встретить его у лифта?
Показать ещё примеры для «хотела встретить тебя»...
wants to meet me — хотел
If you want to meet me back at the station, we can work up a sketch of the killer you saw in your dream.
если хочешь, могу взять тебя в офис, И мы сделаем эскиз убийцы, которого ты видела во сне.
You don't want to meet him?
А ты не хочешь? Конечно хочу!
Oh but I wanted to meet you Alice.
Да, я хотел...
I didn't want to meet them. I kept trying to avoid it.
Я не хотел, я пытался избежать этого.
I've always wanted to meet you, Phillip!
Я всегда хотела тебя, Филлип!
Показать ещё примеры для «хотел»...
wants to meet me — захочет со мной встретиться
I can't believe I'm actually hoping that the killer wants to meet me.
Не могу поверить в то, что действительно надеюсь что убийца захочет со мной встретиться
You don't think that she wants to meet me?
Думаете, она не захочет со мной встретиться?
Let's say she'd told you she knew who your dad is, would you have wanted to meet him? — Yeah, course.
Вот сказала бы она тебе, что знает, кто твой отец, ты бы захотела с ним встретиться?
I was so happy that you called, well, that you even wanted to meet me.
Я был так счастлив, что ты позвонила, Ну, что ты даже захотела встретится со мной.
I really wanted to meet you. So...
Я увидел твой профайл и очень захотел с тобой встретиться.
Показать ещё примеры для «захочет со мной встретиться»...