wants to go — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «wants to go»

wants to goхочу

I want to go out and see my pony.
Я хочу увидеть своего пони.
— I want to go someplace where I can be a woman.
— Но я хочу быть просто женщиной.
Charlie, I want to go to New York.
Чарли, я хочу в Нью-Йорк.
I want to go back down.
Я хочу назад, вниз.
I want to go to the yard.
Я хочу во двор.
Показать ещё примеры для «хочу»...
advertisement

wants to goхочешь пойти

Want to go?
Хочешь пойти?
Do you want to go?
Ты хочешь пойти?
Do you want to go listen a speech?
Ты хочешь пойти послушать речь?
Want to go to the ranch?
Хочешь пойти на ферму?
Do you want to go to the police?
Не хочешь пойти в полицию?
Показать ещё примеры для «хочешь пойти»...
advertisement

wants to goхочу идти

Then go help your father. No, I want to go with you.
Нет, я хочу идти с тобой.
I want to go to work.
Я хочу идти работать!
I want to go with them!
Я хочу идти с ними!
— Pike, I want to go next.
— Пайк, в следующий раз я хочу идти.
I do not want to go there, really.
Не хочу идти туда, в самом деле.
Показать ещё примеры для «хочу идти»...
advertisement

wants to goхочу вернуться

I want to go back to the ranch and work there.
— Я хочу вернуться на ферму и работать там.
I still want to go home.
Но я хочу вернуться домой.
I want to go home, to see my wife !
Я хочу вернуться домой, хочу снова увидеть мой жену.
— I want to go back.
— Я хочу вернуться.
And I do want to go back to the ship, captain.
А я хочу вернуться, капитан.
Показать ещё примеры для «хочу вернуться»...

wants to goхочу домой

I want to go back home!
Хочу домой!
I want to go home to Tara!
Я хочу домой, в Тару!
I want to go home. -Very well.
Я устала и хочу домой.
I want to go home.
— Я хочу домой!
No, I want to go home.
Нет, я хочу домой.
Показать ещё примеры для «хочу домой»...

wants to goхочу поехать

— I want to go to the inquest with you.
Я хочу поехать на допрос с тобой.
I want to go with you, Gilda.
Я хочу поехать с тобой, Гилда.
I want to go out with you today.
Я хочу поехать с тобой сегодня.
Michael, I do want to go to the city.
Майкл, я хочу поехать в город.
I want to go to Harvard and then to Columbia premed.
Я хочу поехать в Гарвард, затем в мединститут в Колумбии.
Показать ещё примеры для «хочу поехать»...

wants to goхочу ехать

But I told you, I don't want to go.
Я же сказала, что не хочу ехать.
— I don't want to go there.
Я не хочу ехать туда.
I don't want to go to Montana.
Я не хочу ехать в Монтану.
I don't want to go with you.
Я не хочу ехать с тобой.
I don't want to go to Bombay at all.
Я вовсе не хочу ехать в Бомбей.
Показать ещё примеры для «хочу ехать»...

wants to goхочу уйти

— Now I want to go home.
Хочу уйти домой.
— Please, I want to go.
— Пожалуйста, я хочу уйти.
No, I want to go for good.
Нет, я хочу уйти по-хорошему.
I want to go home.
Я хочу уйти! Я хочу домой!
I want to go with him!
Хочу уйти...
Показать ещё примеры для «хочу уйти»...

wants to goхочу уехать

I want to go with you to America.
Я хочу уехать с тобой в Америку.
I want to go to Chicago and buy some clothes.
Я хочу уехать в Чикаго, купить там какую-нибудь одежду.
I want to go far away from this damned island.
Я хочу уехать с этого проклятого острова!
I want to go to America too.
Я тоже хочу уехать в Америку.
But first I just want to go away.
— Но, для начала, я просто хочу уехать.
Показать ещё примеры для «хочу уехать»...

wants to goпойдёте

Do you want to go for a drink?
Хочешь, пойдём выпьем?
Want to go in?
— Хочешь, пойдём в дом?
You want to go, like, powder our noses?
Пойдем, припудрим носик?
If you want to go, you will go... if you want to do something, you will do it. So, are you saying I shouldn't care?
Вы пойдёте... что мне не следует беспокоиться?
You don't want to go inside?
Не пойдете? Нет.
Показать ещё примеры для «пойдёте»...