wanted to go to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «wanted to go to»

wanted to go toхочу

I want to go to the yard.
Я хочу во двор.
I want to go to Klaipeda with you.
Я с тобой хочу в Клайпеду.
«Please, God... I don't want to go to the henhouse again tomorrow night.»
«Господи, пожалуйста... я так не хочу запирать курятник каждую ноч!»
I don't want to go to jail, get it? I won't go!
Я не хочу в тюрьму, не хочу!
Ever since I was a child I've wanted to go to Rio de Janeiro. I see.
Я с детства хочу в Рио-де-Жанейро.
Показать ещё примеры для «хочу»...
advertisement

wanted to go toхочешь пойти

Want to go to the ranch?
Хочешь пойти на ферму?
Do you want to go to the police?
Не хочешь пойти в полицию?
If you want to go to the fights, I think you should.
Если ты хочешь пойти на бокс, то иди.
Do you want to go to the cinema tonight?"
Хочешь пойти сегодня вечером в кино?"
Why don't you want to go to that party that Carol's giving for Moose?
Почему ты не хочешь пойти на вечеринку, которую Кэрол устраивает для Муза?
Показать ещё примеры для «хочешь пойти»...
advertisement

wanted to go toхочу поехать

— I want to go to the inquest with you.
Я хочу поехать на допрос с тобой.
Michael, I do want to go to the city.
Майкл, я хочу поехать в город.
I want to go to Harvard and then to Columbia premed.
Я хочу поехать в Гарвард, затем в мединститут в Колумбии.
I want to go to the sea.
Я хочу поехать на море.
No, I want to go to him.
Нет, я хочу поехать к нему.
Показать ещё примеры для «хочу поехать»...
advertisement

wanted to go toхочет ехать в

I don't want to go to Montana.
Я не хочу ехать в Монтану.
I don't want to go to England.
Я не хочу ехать в Англию.
— I don't want to go to England.
Я не хочу ехать в Англию.
I just don't want to go to Houston.
Просто не хочу ехать в Хьюстон. Да послушай же!
— Nobody wants to go to Connemara.
— Никто не хочет ехать в Коннемару.
Показать ещё примеры для «хочет ехать в»...

wanted to go toхочет идти в

— Do you want to go to Rome?
— Ты хочешь идти на Рим?
You know... if you don't want to go to that party...
Знаешь, Галя, если ты не хочешь идти на эту вечеринку...
She... wants to go to Texas Tech.
Она хочет идти в Техасский техколледж.
He wants to go to Gardarike.
Он хочет идти в Гордорику.
I was expressing concern that nobody seems to want to go to her party.
Я выражал озабоченность, что, видимо, никто не хочет идти на её праздник.
Показать ещё примеры для «хочет идти в»...

wanted to go toхочу спать

I want to go to sleep.
Я хочу спать.
I want to go to bed with you.
Я хочу спать с вами.
But I don't want to go to sleep.
Но я совсем не хочу спать.
I'm tired. I want to go to bed.
Я хочу спать.
I suppose you want to go to bed.
Вы, наверное, хотите спать.
Показать ещё примеры для «хочу спать»...

wanted to go toхотите сходить

Want to go to the movies?
— Не хочешь сходить в кино?
You want to go to the park, or to the zoo?
Хочешь сходить в Зоопарк?
If you want to go to the stream tomorrow, bed.
Если хотите сходить завтра на речку — спать!
Don't you want to go to the baths?
Не хотите сходить помыться?
— So you want to go to Rialto?
— Значит хочешь сходить в Риальто?
Показать ещё примеры для «хотите сходить»...

wanted to go toхотели отправиться

We wanted to go to the orient.
Мы хотели отправиться на Восток.
They wanted to go to heaven.
Они хотели отправиться на небеса.
I want to go to Cordoba.
Я хочу отправиться в Кордову.
Melanie wants to go to Paris.
Мелани хочет отправиться в Париж.
He wants to go to Norway.
Он хочет отправиться в Норвегию.
Показать ещё примеры для «хотели отправиться»...

wanted to go toхотела попасть в

— You want to go to heaven, Jack?
Хочешь попасть в рай, Джек?
— They want to go to Genoa.
— Они хотят попасть в Геную.
Don't hurt us, we just want to go to the city.
Не трогай нас, мы просто хотим попасть в город.
You really want to go to the police station?
Вы действительно хотите попасть в полицию?
— We want to go to Hayakawa.
{C:$00FFFF} — Мы хотим попасть в Хаякаву.
Показать ещё примеры для «хотела попасть в»...