want my advice — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «want my advice»

want my adviceхочешь мой совет

You want my advice, Alan?
Хочешь мой совет, Алан?
— You want my advice?
Хочешь мой совет?
— You want my advice?
Хочешь мой совет? — Да.
— If you want my advice...
— Если хочешь мой совет...
But, if you want my advice?
Но если хочешь мой совет...
Показать ещё примеры для «хочешь мой совет»...
advertisement

want my adviceнужен мой совет

If you want my advice Mr. President, call a meeting of the cabinet.
Если вам нужен мой совет, мистер президент, надо созвать Совет.
You really want my advice?
Тебе нужен мой совет?
You said you wanted my advice.
Вы сказали, вам нужен мой совет.
Oh, my. Well, Niles, if you want my advice...
Найлс, если тебе нужен мой совет...
Well, if you want my advice you know where to find me.
Что ж, если тебе нужен мой совет ты знаешь, где меня найти.
Показать ещё примеры для «нужен мой совет»...
advertisement

want my adviceмой вам совет

You want my advice, father? Forget last rites there. What they need here is an exorcism.
Мой вам совет: считайте, что произошел несчастный случай.
But if you want my advice... you just tell him you've been a bad boy, you ran away from home and you're sorry.
Но мой вам совет — скажите им, что плохо себя вели и сбежали, и извинитесь.
And if you want my advice, you'll go to church on Sunday... and say you haven't been to Mass in 10 years and that you're sorry.
А мой вам совет — приходите в церковь в воскресенье, скажите, что десять лет не были на мессе и извинитесь.
You want my advice, you do likewise.
Слушайте мой совет и делать то же самое.
You want my advice?
Мой совет:
Показать ещё примеры для «мой вам совет»...
advertisement

want my adviceдать совет

You want my advice?
Дать совет?
Well, you want my advice?
Что ж, дать совет?
Do you want my advice or not?
Тебе дать совет или как?
Want my advice, kiddo?
Дать совет, внук?
John, you want my advice?
Джон, могу я дать совет?
Показать ещё примеры для «дать совет»...

want my adviceпонадобится твой совет

When I want your advice, I'll...
Когда мне понадобится твой совет, Я...
If I wanted your advice, I'd kick you in the nads.
Заткнись, Фез. Если мне понадобится твой совет, я врежу тебе по яйцам.
When I want your advice, I'll beat it out of you.
— (лив) Когда мне понадобится твой совет, я его из тебя выбью.
When I want your advice, I shall ask for it.
Когда мне понадобится Ваш совет, я обращусь к Вам.
I want your advice,I'll ask for it.
Если мне понадобится совет, я тебя спрошу.
Показать ещё примеры для «понадобится твой совет»...

want my adviceхочешь услышать мой совет

Do you want my advice?
Хочешь услышать мой совет?
You want my advice?
Ты хочешь услышать мой совет?
I want her advice before I go make a fool of myself.
Хочу услышать ее совет до того, как выставлю себя идиотом.
You want my advice, Mr. President?
Хотите услышать мой совет, господин президент?
Bernstein, you want my advice?
Бернштейн... Хочешь услышать совет?