wait a minute — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «wait a minute»

«Подожди минутку» или «подожди секунду».

Варианты перевода словосочетания «wait a minute»

wait a minuteподожди

With your record and early connection with this mob... wait a minute.
Это подтверждает вашу связь с бандой... Подожди, подожди.
— Now, wait a minute.
Подожди.
No, but... Wait a minute.
Нет, подожди.
Now wait a minute.
Нет-нет, подожди.
— Hey, wait a minute, Blanche. Hold it. — Wait.
Подожди, Бланш.
Показать ещё примеры для «подожди»...
advertisement

wait a minuteминутку

Hey, wait a minute!
Минутку!
All right, wait a minute, hold the phone.
Минутку, не вешайте трубку.
Oh, gentlemen, wait a minute.
Счастливо. Джентльмены, минутку!
Wait a minute, Jerry.
Минутку, Джерри.
Hey, wait a minute!
— Эй, минутку!
Показать ещё примеры для «минутку»...
advertisement

wait a minuteподожди минутку

Wait a minute!
Подожди минутку! Подожди минутку!
Wait a minute, Mummy.
Мамочка, подожди минутку.
No, wait a minute.
— Нет, подожди минутку!
Now, wait a minute.
Подожди минутку.
Hey, wait a minute.
Подожди минутку.
Показать ещё примеры для «подожди минутку»...
advertisement

wait a minuteпогоди

— Oh, wait a minute.
Нет уж, погоди.
Wait a minute, sweet.
Погоди, солнышко.
Wait a minute.
— Постой, погоди.
Hey, wait a minute.
Погоди..
Wait a minute!
Погоди.
Показать ещё примеры для «погоди»...

wait a minuteподожди минуту

Wait a minute, what do you know about this dame?
Подожди минуту. Что ты знаешь об этой дамочке?
Wait a minute now.
Подожди минуту.
Wait a minute, brother.
Подожди минуту, брат.
All right, wait a minute now.
— Хорошо, подожди минуту.
Hey, wait a minute.
Подожди минуту.
Показать ещё примеры для «подожди минуту»...

wait a minuteпостойте

Hey, wait a minute, Doc!
Эй, постойте, доктор!
— Yeah, wait a minute. I know.
Постойте, я знаю, что делать.
Oh, now wait a minute.
Постойте...
Wait a minute. Let me out.
Постойте, высадите меня.
Wait a minute, I think I have a picture of you here somewhere.
Постойте, у меня же есть ваша фотография.
Показать ещё примеры для «постойте»...

wait a minuteминуточку

Oh, wait a minute, what is this?
Минуточку, а это что?
— Oh, wait a minute.
Минуточку.
Yes, wait a minute.
Да, минуточку.
Hey, wait a minute.
Ну-ка, минуточку.
Wait a minute. Let me go first.
Минуточку, сначала я.
Показать ещё примеры для «минуточку»...

wait a minuteминуту

Wait a minute, Nick.
Минуту, Ник.
Wait a minute, now.
Минуту.
Now wait a minute.
Минуту.
Wait a minute.
Минуту!
Wait a minute, inspector.
Минуту, инспектор.
Показать ещё примеры для «минуту»...

wait a minuteпогоди минутку

Wait a minute.
Погоди минутку. Нет!
Terry, wait a minute.
Терри, погоди минутку!
— Oh, now wait a minute.
— О, погоди минутку.
Wait a minute, honey.
Погоди минутку, милая...
Wait a minute, Katey.
Кети, погоди минутку.
Показать ещё примеры для «погоди минутку»...

wait a minuteпогоди минуту

Now, wait a minute.
Теперь погоди минуту.
Wait a minute. — Be quiet.
Погоди минуту.
— Now, wait a minute.
Погоди минуту.
Wait a minute.
Погоди минуту.
— Oh, wait a minute, Ed.
Погоди минуту, Эд.
Показать ещё примеры для «погоди минуту»...