very different things — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «very different things»

very different thingsсовершенно разные вещи

What happened was, we confused your bossiness with braininess, and those two are very different things.
Произошло то, что мы перепутали твои качества лидера с мозговитостью, а это две совершенно разные вещи.
No, son, these are two very different things.
Нет, сынок, это совершенно разные вещи.
In this case, those are two very different things.
В этом случае это две совершенно разные вещи.
Those are two very different things.
Это совершенно разные вещи.
What one knows and what one can prove are two very different things.
Знать и иметь доказательства — две совершенно разные вещи.
Показать ещё примеры для «совершенно разные вещи»...
advertisement

very different thingsразные вещи

Wishing and actually doing something about it are two very different things.
Желать и действительно что-то делать это две разные вещи.
Who we are and who we need to be to survive are very different things.
Те, кто мы есть, и те, кем мы должны быть, чтобы выжить, разные вещи.
Breeding and class — two very different things.
Благородство и сословие — это две разные вещи.
Putting food in your mouth and eating are two very different things.
Пихать еду в рот и есть это две разные вещи.
Knowing it and having a lifelong diagnosis are two very different things.
Знать и иметь пожизненный диагноз — как бы две разные вещи.
Показать ещё примеры для «разные вещи»...
advertisement

very different thingsочень разные вещи

You know, Nerys... observing humanoid relationships and being in one... are very different things.
Знаешь, Нерис... наблюдать за отношениями гуманоидов и быть частью их — очень разные вещи.
Being wanted and being «wanted for questioning» are very, very, very different things, Gunther.
Разыскиваться и разыскиваться для дачи показаний это очень, очень разные вещи, Гантер.
Suspecting and proving murder are two very different things.
Подозревать и доказать — это две очень разные вещи.
They're two very different things here as well.
Здесь это также очень разные вещи. — Еще раз?
It's a very different thing.
Это очень разные вещи.
Показать ещё примеры для «очень разные вещи»...
advertisement

very different thingsбольшая разница

Okay, the thing is, I knew Eric did that, but knowing and seeing.. are two very different things.
Понимаешь, дело в том, я знаю что Эрик делает это, но знать и видеть... большая разница.
Hey, what Jack says and what he does are two very different things.
Знаешь, между тем, что Джек говорит, и делает большая разница.
But splitting an atom and splitting a man are two very different things.
Но расщепить атом и расщепить человека — большая разница.
I also believe that wanting someone dead and murdering them are two very different things.
Также я верю, что хотеть чьей-то смерти и убийство кого-либо — большая разница.
What Danny said and what Danny did were two very different things.
То, что Дэнни говорит, и то, что Дэнни делает — две большие разницы.
Показать ещё примеры для «большая разница»...

very different thingsсовсем другое

But it's a very different thing when your friend, instead of admiring your picture proceeds to remove it from the wall and take it away with him.
Это совсем другое. Ваш друг не просто восхищался вашей картиной, он снимал ее со стены и уносил с собой.
Boss, serving on the home front, it's a very different thing.
Босс, служить на домашнем фронте — это совсем другое.
A very different thing.
Это совсем другое.
Being a father and being a husband are two very different things.
Быть мужем и быть отцом — совсем не одно и то же.
Love is very different thing here...
— Здесь любовь совсем другая.
Показать ещё примеры для «совсем другое»...