usher — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «usher»

/ˈʌʃə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «usher»

На русский язык «usher» переводится как «швейцар» или «приемщик».

Варианты перевода слова «usher»

usherшвейцаром

Listen, I was talking to Elaine today, and she said that she would really like to be an usher at the wedding.
Слушай, я сегодня говорил с Элейн и она сказала что очень бы хотела быть швейцаром на нашей свадьбе.
— Jerry's gonna be best man and Kramer's the usher.
— Джерри будет шафером Крамер будет швейцаром.
— So I'm not gonna be an usher?
— То есть я не буду швейцаром?
Hey, Jerry, Susan says I can't be an usher at the wedding.
Эй, Джерри, Сьюзан говорит, что я не буду швейцаром на свадьбе.
I was a Broadway usher for two grueling performances of «Les Mis.»
Я был швейцаром в Бродвее на двух изнурительных спектаклях «Лес Мис.»
Показать ещё примеры для «швейцаром»...
advertisement

usherашер

Usher, get the witness a chair.
Ашер, дайте свидетельнице стул.
Hello, Mr Usher.
— Привет, мистер Ашер.
Its proprietor, Roderick Usher, had been one of my boon companions in boyhood but many years had elapsed since our last meeting.
Её владелец, Родерик Ашер, в ранней юности был со мною в дружбе; однако, с той поры мы долгие годы не виделись.
Surely man had never before so terribly altered in so brief a period as had Roderick Usher.
Нет, никогда ещё никто не менялся так страшно за такой недолгий срок, как переменился Родерик Ашер!
For several days ensuing, her name was unmentioned by either Usher or myself and during this period I endeavoured to alleviate the melancholy of my friend.
В последующие несколько дней ни Ашер, ни я не упоминали даже имени леди Мэдилейн, и всё это время я, как мог, старался хоть немного рассеять печаль друга.
Показать ещё примеры для «ашер»...
advertisement

usherашера

I presently recognised it as that of Usher.
Я узнал походку Ашера.
— Have you heard of Bishop Usher?
— Ты слышал про Бишопа Ашера?
Stanley usher has a vested interest in telling you that your daughter is alive.
У Стэнли Ашера есть кровный интерес сказать вам, что ваша дочь жива.
Usher was charged with fraud in oregon... Before he pulled up stakes and moved here.
Ашера обвиняли в мошенничестве в Орегоне до того, как он смотал удочки и перебрался сюда.
And be sure to have Cinderella out of here before 10:00, because my cousin needs his limo back to give Usher a ride to the airport.
Проследи, чтобы Золушка покинула бал до 10 вечера. Мой брат везет Ашера в аэропорт, надо вернуть ему лимузин.
Показать ещё примеры для «ашера»...
advertisement

usherбилетёр

— The usher must be right!
Билетёр не может ошибаться!
This is Emmett Smith, our head usher and fix-it man.
Эммит Смит, наш билетёр и мастер на все руки.
Usher!
Билетер!
Movie usher!
Господин билетер!
Usher.
Билетер.
Показать ещё примеры для «билетёр»...

usherашером

The battle was supposed to be between shakira and usher, And she just ripped your ass wide open.
Борьба должна была быть между Шакирой и Ашером, но она только что надрала тебе зад.
Carson: Jessica and Vedo arrive, eager to rehearse with Usher and his adviser, multigrammy winner, Pharrell Williams.
Джессика и Ведо прибыли на репетицию с Ашером и его советником, победителем Гремми, Фареллом Уильямсом.
With their battle looming, Jessica and Vedo meet with Usher and the band for one final rehearsal.
Перед баттлом, Джессика и Ведо встречаются с Ашером на генеральной репетиции.
Man, you get to work with Usher.
Парень, тебе придется работать с Ашером.
You know, I do agree with Usher.
Я согласен с Ашером.
Показать ещё примеры для «ашером»...

usherпривратника

Usher?
Привратника?
That way, you beat the Usher, and keep your soul.
Тогда, может быть, ты победишь Привратника и сохранишь душу.
He knew that was the only chance I had against the Usher.
Он знал, что это мой единственный шанс устоять против Привратника.
The Usher?
Привратника?
You've seen the Usher?
— Ты видел Привратника.
Показать ещё примеры для «привратника»...

usherшафером

Oh, he was going to ask meto be an usher.
Он же собирался сделать меня шафером.
I mean, he alreadyhad enough groomsmen, so he made me an usher,but just to think I could be involvedin the ceremony in any way.
Ну, я думаю, у него было достаточно церемониймейстеров, так он и сделал меня шафером, но я бы всё равно участвовал в организации церемонии.
— Billy is an usher.
— Билли будет шафером.
Bob, why doesn't Greg stand in for Andy, be the usher? — No, Pam, no.
Боб, а может быть вместо Энди шафером будет Грэг?
Bob, Greg'll be your second usher. — Good. — Yeah.
Грэг будет твоим вторым шафером.
Показать ещё примеры для «шафером»...

usherашеров

Producer During the whole of a dull, dark and soundless day in the autumn of the year, when the clouds hung oppressively low in the heavens, I had been passing alone on horseback through a singularly dreary tract of country and at length found myself, as the evening drew on, within view of the melancholy House of Usher.
Весь этот нескончаемый пасмурный день, в глухой осенней тишине, под низко нависшим хмурым небом, я одиноко ехал верхом по безотрадным, неприветливым местам — и наконец, когда уже смеркалось, передо мною предстал сумрачный дом Ашеров.
There was a long, tumultuous shouting sound like the voice of a thousand waters and the deep and dank tarn at my feet closed sullenly and silently over the fragments of the House of Usher.
Раздался дикий оглушительный грохот, словно рёв тысячи водопадов... и глубокие воды зловещего озера у моих ног безмолвно и угрюмо сомкнулись над обломками дома Ашеров.
Is the, uh, House of Usher open?
Открыт ли дом Ашеров?
So, as we read we can see that «The House of Usher» is not merely an old decrapped castle...
Читая эту книгу, мы видим, что дом Ашеров — это не только развалившийся старый замок.
The Fall Of The House Of Usher.
Падение дома Ашеров.
Показать ещё примеры для «ашеров»...

usherашеру

So, without further ado, I give you usher.
Итак, без дальнейших церемоний, я отдаю тебя Ашеру.
Carson: What do you want to say to Usher?
Что ты хочешь сказать Ашеру?
With the challenge of his battle fresh in mind, Orlando sits down with Usher and Pharrell for additional advice.
Пока мысль о битве свежа в памяти Орландо, он пришел к Ашеру и Фаррелу для дополнительного совета.
Taylor, what would you like to say to coach Usher?
Тэйлор, чтобы ты хотела сказать Ашеру?
What to you would you like to say to Usher?
Что бы ты хотел сказать Ашеру?
Показать ещё примеры для «ашеру»...

usherпристав

The usher will show you where to pay.
Пристав покажет вам, где произвести оплату.
Usher, please excuse the jury.
Пристав, прошу извинения у присяжных.
Usher.
Пристав!
I'm the Usher.
— Я пристав.
Would it not be necessary to call here the court usher?
Давайте... Может пристава позвать?
Показать ещё примеры для «пристав»...