uphill battle — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «uphill battle»

uphill battleбудет тяжёлой битвой

It's sure to be an uphill battle.
Уверен, это будет тяжелая битва.
It's been an uphill battle,
Это была тяжелая битва,
Uphill battle?
Тяжёлой битвой?
You knew the confirmation process was an uphill battle.
Ты знал, что процесс подтверждения будет тяжёлой битвой.
advertisement

uphill battleнеравный бой

If you lack the courage to fight an uphill battle, then perhaps you should retire to your bed.
Если тебя пугает неравный бой, возможно, тебе следует уйти на покой.
It was an uphill battle.
Это был неравный бой.
You know it's an uphill battle, but you love the struggle.
Ты знаешь, что это неравный бой, но тебе нравятся испытания.
advertisement

uphill battleтяжёлое сражение

We're going to have a real uphill battle on our hands.
Перед нами будет настоящее тяжёлое сражение.
It's an uphill battle but so was polio.
Это — тяжёлое сражение, как и полиомиелит.
advertisement

uphill battleсражение с

I know I've got an uphill battle ahead of me.
Я знаю, что впереди меня ждут тяжелые сражения.
I think that he's very aware of that It would be an uphill battle with little hope of recovery
Думаю, он прекрасно понимает, что ему предстоит тяжелое сражение с крохотной надеждой на выздоровление.

uphill battleборьбу при

And we're facing an uphill battle.
И мы вступаем в борьбу.
Dean, if this is the sort of uphill battle you're facing in the fight against Changnesia, well, then, you're gonna need all the help you can get.
Декан, если Вам приходится вести такую борьбу при изучении Ченгнезии, значит, вам и вправду нужна вся помощь, которую только можно получить.

uphill battle — другие примеры

You know, I think Daphne's fighting an uphill battle with this project of hers.
Знаешь, мне кажется, Дафни впустую сражается с ветряными мельницами.
And to say it's been an uphill battle for Mr. Rohr is an understatement.
Возмещение ущерба Селесте Вуд оцененного судом в размере 110 миллионов долларов может нанести серьезный урон всей оружейной индустрии.
And it's a total uphill battle for me a lot of times.
В этом смысле мне приходилось нелегко очень много раз.
Look, Nick, 80% of all start-ups fail in the first two years. It is an uphill battle.
Слушай, Ник... 80% новых проектов за два года провалилось.
Sky wins the first one... and Creo had an uphill battle.
Sky выиграл первую, а Creo постигла неудача.
Показать ещё примеры...