up already — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «up already»

«Up already» на русский язык можно перевести как «уже встал(а)» или «уже проснулся(ась)».

Варианты перевода словосочетания «up already»

up alreadyуже

Will you give it up already?
Может хватит уже?
Open up already.
Открывайте, уже.
Will you shut the fuck up already? !
Да заткнись ты уже!
Shut up already.
Достал уже.
We have 19 contestants lined up already.
У нас есть уже 19 участников.
Показать ещё примеры для «уже»...
advertisement

up alreadyзаткнись уже

Shut up already, shut up, shut up!
Заткнись уже! Заткнись, заткнись!
— Jake, shut up already.
— Джейк, заткнись уже!
So shut up already!
Так что заткнись уже!
Shut up already.
Заткнись уже.
Shut up already.
Да заткнись уже.
Показать ещё примеры для «заткнись уже»...
advertisement

up alreadyуже встал

Up already?
Уже встал?
Up already?
Уже встал?
— You're up already?
— Ты уже встал?
You're up already.
Ты уже встал.
Bart, you're up already?
Барт! Ты уже встал?
Показать ещё примеры для «уже встал»...
advertisement

up alreadyуже проснулась

Wake up already! Huh?
Проснись уже!
Wake up already!
Проснись уже!
So, like, wake up already!
Проснись уже.
You are up already?
Ты уже проснулась?
Aw, you up already?
— О, ты уже проснулась?
Показать ещё примеры для «уже проснулась»...

up alreadyзаткнёшься

Would you shut up already?
— Может ты заткнешься?
Now shut up already about the coffee stain!
Это был я! Теперь ты заткнёшься?
Would you just shut the fuck up already?
Может заткнешься на минуту?
Just shut the hell up already!
Заткнись!
All right. I'll ask. just shut up already.
Хорошо, я приглашу её, только заткнись.
Показать ещё примеры для «заткнёшься»...

up alreadyуже сдался

— I gave up already.
— Я уже сдался.
Given up already, Cesare?
Уже сдался, Чезаре?
What's the matter with Darlington? Has he given up already?
Что с Дарлингтоном — уже сдался?
Give it up already!
Пора уже сдаться!
But it's better to give up already, right?
Думаю, правильнее было бы уже сдаться.
Показать ещё примеры для «уже сдался»...

up alreadyпроснулись

Up already?
— О, проснулись.
We're up already!
Вот, мы проснулись
I wish this god would wake up already.
Этому Богу пора бы проснуться.
Wake up already.
Проснись! Эй!
Will you wake up already?
Вы проснетесь наконец— то?
Показать ещё примеры для «проснулись»...