trying to solve — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «trying to solve»

trying to solveпытаюсь раскрыть

Just trying to solve a murder.
Просто пытаюсь раскрыть убийство.
Just trying to solve a murder here.
Просто пытаюсь раскрыть убийство.
I am trying to solve a crime, Sara.
Я пытаюсь раскрыть преступление, Сара.
Trying to solve a murder.
Пытаюсь раскрыть убийство.
I'm just trying to solve a murder.
Я всего лишь пытаюсь раскрыть убийство.
Показать ещё примеры для «пытаюсь раскрыть»...
advertisement

trying to solveпытаюсь решить

But the more I try to solve this particular problem, the worse it gets.
Но чем сильнее я пытаюсь решить эту проблему, тем хуже.
I try to solve problems with flowers.
Я пытаюсь решить проблемы цветами.
Nope. Trying to solve that kid's case.
Пытаюсь решить случай с парнем.
It's not just his problem I'm trying to solve.
Я не просто чужую проблему пытаюсь решить.
I'm trying to solve this intelligence puzzle, but it seems impossible.
Я пытаюсь решить интеллектуальную головоломку, но, кажется, это невозможно.
Показать ещё примеры для «пытаюсь решить»...
advertisement

trying to solveпытаюсь решить эту проблему

I've been trying to solve this as an alderman.
Я пытался решить эту проблему с позиции председателя.
What problem you trying to solve anyway, man?
В любом случае, какую проблему ты пытаешься решить?
I'm trying to solve this, okay?
— Я пытаюсь решить проблему. Интересно, как?
KOOTHRAPPALI: Excuse me, I thought we were trying to solve my problem?
Я извиняюсь, я думал мы пытались решить мою проблему?
We're trying to solve the problem.
Мы пытаемся решить проблему.
Показать ещё примеры для «пытаюсь решить эту проблему»...
advertisement

trying to solveпытаюсь разрешить

Well, I'm trying to solve the problem that Eisenstein never solved, that is, how to make a film that is both materialist and intellectual at the same time.
Джош, о чем будет твой новый фильм? Ну, я пытаюсь разрешить проблему, которая никогда не давалась Эйзенштейну: как сделать одновременно и интеллектуальный и материалистический фильм.
I'm trying to solve my mystery, Detective.
Я пытаюсь разрешить свою тайну, детектив.
I'm still trying to solve this.
Я ещё пытаюсь это разрешить.
We've got a relationship problem. I'm trying to solve it.
Но у нас проблемы в отношениях, и я пытаюсь их разрешить.
We're gonna keep trying to solve the food crisis.
Мы будем пытаться разрешить продовольственный кризис.
Показать ещё примеры для «пытаюсь разрешить»...

trying to solveпытаемся разгадать

We basically missed out on our high school experience trying to solve the mystery that is Alison.
Наша жизнь в старшей школе прошла мимо пока мы пытались разгадать тайну Элисон.
I know, I... we were just trying to solve the...
Знаю, я... мы просто пытались разгадать...
That's another mystery we're trying to solve.
Это другая загадка, которую мы пытаемся разгадать.
His survival is honestly a mystery we're still trying to solve.
Если честно, его выживание — загадка, которую мы пытаемся разгадать.
Aye, he's part of a riddle I'm trying to solve.
Да, он часть загадки, которую я пытаюсь разгадать.
Показать ещё примеры для «пытаемся разгадать»...

trying to solveпытаемся расследовать

We police officers sometimes get confused by trying to solve the murder.
Мы, полицейские, иногда заблуждаемся и пытаемся расследовать убийство.
We're trying to solve a murder, remember?
Мы пытаемся расследовать убийство, помнишь?
Because we're trying to solve two murders, and both victims were assisting a d.O.E. Investigation that could cost him millions. We...
Потому что мы пытаемся расследовать два убийства, а обе жертвы сотрудничали в расследовании Министерства, которое стоило бы ему миллионов.
Ma'am, please, we're trying to solve a murder here.
— Мэм, прошу, мы тут пытаемся расследовать убийство.
Do not try to solve this by yourself.
Не пытайся расследовать это сам.