transcript — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «transcript»
/ˈtrænskrɪpt/Быстрый перевод слова «transcript»
«Transcript» на русский язык переводится как «транскрипт».
Варианты перевода слова «transcript»
transcript — стенограммы
Mr. Learned Commissioner, I submit that all these irrelevancies are not evidence and should be omitted from the official transcript.
Мистер Верховный комиссар, заявляю, что все это к делу не относится не является доказательством и должно быть вычеркнуто из официальной стенограммы.
You know Stan, there are reems of paper on the Uncle Eddie case. Enquiry transcripts, supervisors commendation, case logs.
Знаешь, Стэн, на дело Дядюшки Эдди уже кипа бумаги ушла, стенограммы допросов, рекомендации начальства.
I need the case files for the Wilkie trial... the transcripts, the tapes... the lot.
Мне нужны файлы по судебному делу Вилки... стенограммы, кассеты...все.
I submit as evidence transcripts of their phone conversations.
Представляю в качестве доказательства стенограммы их телефонных разговоров.
You forged his transcript.
ВЫ подделали его стенограммы.
Показать ещё примеры для «стенограммы»...
advertisement
transcript — расшифровки
This is a transcript of a distress call from one of our ships.
Это расшифровки сигнала бедствия от одного из наших кораблей.
This is a copy of a chat room transcript.
Это копия расшифровки чата.
Oh, yeah, I pulled the original transcripts of the interviews from the case.
А, да, я подняла оригинальные расшифровки интервью из дела.
The transcript?
Расшифровки?
Transcripts from the house.
Расшифровки из дома.
Показать ещё примеры для «расшифровки»...
advertisement
transcript — записи
How can you have a copy of the finished transcript?
Откуда у тебя копия полной записи?
Transcripts of your conversations with strangers, in various drinking dens, since you first came to our attention.
Записи твоих разговоров с незнакомцами, в различных забегаловках, велись с тех пор как мы тебя заметили.
I read that transcript.
Я читала эти записи.
Your Honor, we would like to introduce into the record the transcripts from the first trial.
Ваша честь, мы будем рады представить для протокола, записи с первого слушания.
Where is the depo transcript?
Где копия записи?
Показать ещё примеры для «записи»...
advertisement
transcript — протоколы
Transcripts by 9:00 a.m.
Протоколы — мне на стол к 9 часам.
Jeanne, my very dear friend in Christ we, your judges, desirous of reaching a true and lawful verdict submitted a transcript of your trial to the University of Paris.
Жанна, мой самый дорогой друг во Христе мы, твои судьи, желая честного и справедливого приговора передали протоколы суда Парижскому университету.
Sealed transcripts.
Секретные протоколы.
I even read the transcripts of your trial.
Я даже читала протоколы вашего дела.
Your Honor, the defense would like the transcripts to be...
Ваша честь, защита хотела бы, чтобы протоколы...
Показать ещё примеры для «протоколы»...
transcript — перевод
Transcript:
(с) Перевод:
Transcript : spscriptorium Sync : aneurysm-
Перевод : Женя from : pc-statistics.ru приходите еще
Transcript: Raceman — Synchro:
перевод: hvblack
Transcript:
перевод:
Transcript :
перевод:
Показать ещё примеры для «перевод»...
transcript — распечатка
Doctor, this is a transcript from the time you discussed that incident with Priscilla.
Доктор, это распечатка беседы, в которой вы обсуждаете тот инцидент с Присциллой.
The transcripts.
Распечатка.
— He had a transcript of an entire phone conversation you and I had.
— У него распечатка всей нашей с тобой беседы по телефону.
It is a transcript of text messages from Dr. Robbins to Dr. Torres asking her to take Sofia unexpectedly.
Это распечатка сообщений от д-ра Робинс д-ру Торрес, когда она просила забрать Софию в срочном порядке.
Yeah, that transcript you accidentally left behind, your fake boyfriend in Paris, pretending you didn't know who Dr. Leekie was.
Да, распечатка, которую ты случайно забыла, липовый парень из Парижа, ложь о том, что ты не знаешь доктора Лики.
Показать ещё примеры для «распечатка»...
transcript — записи разговоров
— You have the transcript in front of you.
Запись разговора лежит перед вами.
I am looking at a wiretap transcript of a Ukrainian ambassador who was moonlighting as a... as a arms dealer. Ooh.
Я просматриваю запись разговора украинского посла, который подрабатывал как... как торговец оружия.
Send the entire transcript to my computer.
Отправь всю запись разговора на мой компьютер.
You're reading aloud from a transcript of a conversation you're still having.
Ты читаешь запись разговора, который ещё не закончен?
I got today's transcripts.
Вот записи разговоров.
Показать ещё примеры для «записи разговоров»...
transcript — аттестат
Send me his transcripts.
Пришли мне его аттестат.
This is, without a doubt, the worst transcript I have ever seen!
Без сомнений, это самый плохой аттестат, который я когда-либо видела.
Look at her high school transcript.
Посмотри на ее школьный аттестат.
Just look at her insane, obviously made-up, high school transcript.
Только посмотрите на ее, очевидно сочиненный, аттестат из старшей школы.
This is his transcript from South Lafayette High School in Cherokee Plains, Louisiana.
Этo егo аттестат из шкoлы Саут Лафайет в Черoки Плейнз, штат Луизиана.
Показать ещё примеры для «аттестат»...
transcript — копия
This is a transcript of your statement.
Вот копия вашего заявления.
A lost licinianus transcript Was passed from collector to collector to collector To collector over the years,
Копия утраченного сочинения переходила от коллекционера к коллекционеру и так далее годами, но существует традиция:
All we have are the transcripts of his testimony and his testimony doesn't mean anything to me yet.
Все что у нас есть, это копия его показаний и его показания для меня ничего не значат.
So there's got to be a transcript of the description, right?
М: Но должна быть копия описания, так?
— Transcripts, sealed indictments...
— Копии, обвинительные акты...
Показать ещё примеры для «копия»...
transcript — сезон
Transcript: scifigate.net Callie Sullivan
Звездные врата Атлантис Сезон 2.
Transcript : Raceman Subtitles :
Сезон 2, серия 08 «Атлантик-сити»
Transcript : Raceman Subtitles : Willow's Team
Сезон 2, серия 16 «Вещи»
Transcript : Raceman Subtitles :
Сезон 2, серия 15 «Счастливый пенни»
Transcript : Raceman Subtitles : Willow's Team
Сезон 2, серия 17 «Аривидерчи, Фиеро»
Показать ещё примеры для «сезон»...