you for a sec — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you for a sec»

you for a secтебя на секунду

— Phoebe, can I see you for a sec? Mm-hm.
Фиби, можно тебя на секунду?
— Rach, can I see you for a sec?
— Рейч, можно тебя на секунду?
— Can I talk to you for a sec?
— Слушай, можно тебя на секунду?
Gob, can I talk to you for a sec?
Джоб, можно тебя на секунду?
— Michael, can I talk to you for a sec?
— Майкл, можно тебя на секунду?
Показать ещё примеры для «тебя на секунду»...
advertisement

you for a secс тобой поговорить

Hey, can I talk to you for a sec?
Эйд, могу я с тобой поговорить?
Can I talk to you for a sec?
Можно с тобой поговорить?
Can I talk to you for a sec?
Я могу с тобой поговорить?
— Can I talk to you for a sec? — Sure.
— Могу я с тобой поговорить?
— Uh... can I talk to you for a sec?
— Могу я с тобой поговорить?
Показать ещё примеры для «с тобой поговорить»...
advertisement

you for a secтебя на минутку

Devon, could I talk to you for a sec?
Девон, можно тебя на минутку?
Can I just talk to you for a sec?
Можно тебя на минутку?
Can I talk to you for a sec?
Можно тебя на минутку?
Hey, can I grab you for a sec?
Привет, можно украсть тебя на минутку?
Bree, can I talk to you for a sec?
Бри, можно тебя на минутку?
Показать ещё примеры для «тебя на минутку»...
advertisement

you for a secтебя на секундочку

Can I... see you for a sec?
Можно... тебя на секундочку?
Ted, can I chat with you For a sec in the kitchen?
Тед, можно тебя на секундочку на кухню?
Uh, can I talk to you for a sec?
Можно тебя на секундочку, поговорить?
Can I see you for a sec?
Можно тебя на секундочку?
Um, Shawn, can I talk to you for a sec?
Шон, можно тебя на секундочку?
Показать ещё примеры для «тебя на секундочку»...

you for a secсюда на секунду

Hey, come on in here for a sec.
Эй, подойди сюда на секунду.
Come here for a sec.
Иди сюда на секунду.
— Nicky, come here for a sec.
— Никки, пойди сюда на секунду.
— Butters, Butters, come here for a sec.
Баттерс! Подойди сюда на секунду!
Mariana, can you come here for a sec?
Мариана, можешь подойти сюда на секунду?
Показать ещё примеры для «сюда на секунду»...

you for a secтебя на пару слов

Can I talk to you for a sec?
— Джон? Можно тебя на пару слов?
Can i talk to you for a sec?
Можно тебя на пару слов?
Oh. — Hey, can I talk to you for a sec?
— Можно тебя на пару слов?
Can I talk to you for a sec?
Можно вас на пару слов?
Dr. Webber, can I talk to you for a sec?
Доктор Вебер, можно вас на пару слов?
Показать ещё примеры для «тебя на пару слов»...

you for a secподойди на секунду

Come here for a sec.
Подойди на секунду.
Jesse. Need you over here for a sec.
Джесси, подойди на секунду.
Come here for a sec. [Mouse clicks]
Подойди на секунду.
Dr. Reid, could you come here for a sec?
Доктор Рид, можете подойти на секунду?
Katie, could you come out here for a sec?
Кэти, не подойдёшь на секунду? — Да. — Привет, мам.
Показать ещё примеры для «подойди на секунду»...

you for a secподойди на минутку

Come over here for a sec.
Подойди на минутку.
Hey, baby, come here for a sec?
Эй, детка, подойди на минутку.
Come here for a sec?
Подойди на минутку.
Come here for a sec.
Подойди на минутку.
Bobby, can you come here for a sec?
Бобби, ты не мог бы подойти на минутку?

you for a secвами переговорить

Yeah, I just wanna talk to you for a sec.
Да, я просто хочу с вами переговорить.
Can I talk to you for a sec?
Можно с вами переговорить?
Um, I-— dad, can I just -— can I talk to you for a sec?
Я... Пап, можно можно с тобой переговорить?
— Seeley, can I talk to you for a sec?
— Сили, мы можем переговорить?
Could i talk to you for a sec?
Можно с тобою переговорить?

you for a secтебя на минуту

Jessica, sorry to interrupt. Can I talk to you for a sec?
— Джессика, извини, можно тебя на минуту?
Hey, uh... can I talk to you for a sec?
Эй... можно тебя на минуту?
I'd like to talk to him for a sec.
Мне бы переговорить с ним минуту.
Erm... I'm just gonna go talk to him for a sec.
Выйду на минуту поговорю с ним.
— Can I talk to you for a sec?
Привет. — Можем мы поговорить минуту?