last — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «last»

/lɑːst/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «last»

«Last» на русский язык может быть переведено как «последний» или «прошлый», в зависимости от контекста.

Пример. I saw him for the last time a month ago. // Я видел его в последний раз месяц назад.

Варианты перевода слова «last»

lastпоследний

And Frankie is the last guy you want to owe money to.
А Френки — последний человек, кому вы захотите задолжать.
Hey. Listen, this is my last time.
Слушай, это мой последний раз.
I found the last one.
Я нашел последний указатель.
There was a change of ownership in Eunha Study Motel around last year.
В последний год у дома сменился владелец.
He's our last recipient.
Он наш последний реципиент.
Показать ещё примеры для «последний»...

lastпрошлый

You see, we were concerned, because a few of your guys got roughed up in that last game, and so, for your own protection, we talked to the teachers, and they said that from now on, in order to avoid any more injuries, everyone has to wear protective equipment.
Видишь ли, мы были обеспокоены, что некоторые твои люди покалечились в прошлой игре, и теперь, для вашей же безопасности, мы обсудили это с учителями, и они решили, что отныне во избежание возможных травм, все обязаны одевать защитную экипировку.
Do you remember anything from last night?
Ты помнишь что-нибудь о прошлой ночи?
Last night, there was something I wasn't able to tell you.
Прошлой ночью я не смогла тебе кое-что рассказать.
Well, you definitely had it last night at dinner, and then... at the observatory.
Итак, у тебя точно он был прошлой ночью за ужином, и потом... в обсерватории.
He was born last week, and he has pale brown skin like us because our mum is from Poplar and our dad is from Jamaica.
Он родился на прошлой неделе. У него светло-коричневая кожа, как и у нас, потому что наша мама из Поплара, а папа с Ямайки.
Показать ещё примеры для «прошлый»...

lastвчера

And where were you between the hours of five and six PM last evening?
А где вы были между пятью и шестью часами вчера вечером?
Last night, soon after you left...
Вчера ночью, как только ты ушёл ...
I rode in one of those rumble seats last night.
Я была вчера вечером в одной из тех шумных забегаловок.
We talked it over last night.
Мы обсуждали это вчера вечером.
That's what we were talking also about last night. We?
Это мы тоже обсуждали вчера вечером.
Показать ещё примеры для «вчера»...

lastночь

I heard it leave the boathouse last night. It returned this morning.
Я слышала, как он уходил ночью, а утром вернулся.
Have any of you seen this account of the man... who jumped off the Eiffel Tower last night and picked himself up unhurt?
Кто-нибудь из вас видел эту заметку о человеке... который спрыгнул с Эйфелевой башни этой ночью и поднялся невредимым?
Those two men were in here last night. I overheard them telephoning.
Те двое ночью приходили звонить.
You stayed at that inn last night?
Вы ночевали в той гостинице ночью?
It's true that the girl came here last night.
Это правда, что девушка была здесь этой ночью.
Показать ещё примеры для «ночь»...

lastнаконец

It's come at last, hasn't it, this moment?
Настала наконец, не так ли, эта секунда?
She raised her eyes and spoke at last.
Она подняла глаза и наконец заговорила.
You're really here at last!
Ты здесь, наконец!
At last I have got it!
Ну вот, наконец!
— Here you are, at last.
— Вот ты и здесь, наконец.
Показать ещё примеры для «наконец»...

lastнаконец-то

So, we meet at last.
Наконец-то мы встретились.
Alone at last.
Наконец-то одна!
You got wise to yourself at last.
Ты, наконец-то, поумнел.
At last our country's going to war.
Наконец-то мы идем на войну.
I am delighted to meet the baron, at last.
Рад познакомиться с бароном, наконец-то.
Показать ещё примеры для «наконец-то»...

lastвчерашний

Are you feeling any better after last night?
Ты чувствуешь себя лучше после вчерашнего недоразумения?
You mean to tell me, all this happened since last night?
Вы хотите сказать, всё это произошло после вчерашнего вечера?
Well, thank you. I haven't had a bite since last night.
Спасибо.Со вчерашнего вечера кусочка во рту не было.
I shouldn't have left him alone, especially after last night. He was so upset and everything.
Мне не следовало оставлять его одного, особенно после вчерашнего вечера.
After last night.
После вчерашнего вечера.
Показать ещё примеры для «вчерашний»...

lastдлиться

It usually lasts from four to six weeks.
Это обычно длится от четырех до шести недель.
I did, in a way, but some kind of fun lasts longer than others...
Я понимаю, но одно веселье длится дольше других...
Boy, while it lasts, it's pretty gorgeous.
Мальчик, пока это длится, это сверкает огнями.
Love doesn't always last, it's rather common.
Любовь не длится вечно, это вульгарно.
It only lasts a moment, Anya.
Это длится лишь мгновение, Аня.
Показать ещё примеры для «длиться»...

lastфамилия

— Say, Charlie, what's your last name?
Чарли, как твоя фамилия?
What's your last name?
Ах, да! Твоя фамилия?
First and last name.
— Имя, фамилия.
Now then, father's last name?
Простите. Фамилия?
What's her last name?
Как её фамилия?
Показать ещё примеры для «фамилия»...

lastгод

It is our wish and will... that this State and this Reich last for thousand years.
Нашим желанием и волей является... чтобы это Государство и этот Рейх существовали тысячу лет.
In the last century before the birth... of the new faith called Christianity... which was destined to overthrow the pagan tyranny of Rome... and bring about a new society... the Roman republic stood at the very centre of the civilized world.
За сто лет до зарождения... христианской веры, которой суждено было разрушить языческую тиранию Рима... и создать новое общество... Римская республика была центром цивилизации.
If you take care of a car it can last a hundred years.
Если с машиной правильно обращаться, она сто лет может сохраниться.
It's been a while since your last visit.
До вашей поездки в Сен-Клеман сто лет у неё не были.
Look, Morgan, our association now has lasted eight years.
Слушай, Морган, мы сотрудничаем с тобой уже восемь лет.
Показать ещё примеры для «год»...