time tonight — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «time tonight»
time tonight — провела время
If I forget to tell you later, I had a really good time tonight.
Если я потом забуду тебе сказать, сегодня я очень хорошо провела время.
So did you have a good time tonight?
— Хорошо провела время?
Clark... I just want you to know... that I had a really good time tonight.
Кларк я хочу тебе сказать что я очень хорошо провела время.
I had a great time tonight, Albert.
Я чудесно провела время, Альберт.
I had a good time tonight.
Отлично провела время.
Показать ещё примеры для «провела время»...
advertisement
time tonight — вечер
I had a good time tonight, Mildred.
Это был отличный вечер.
I had a good time tonight.
Это был отличный вечер.
Il-mae, I had a really good time tonight.
Я отлично провёл вечер, Иль-мэ.
I had a really nice time tonight.
У меня был просто отличный вечер.
I had a good time tonight.
Сегодня был отличный вечер.
Показать ещё примеры для «вечер»...
advertisement
time tonight — сегодня
Have supper on time tonight.
Сегодня приготовь ужин вовремя.
— I had a really good time tonight.
Я сегодня провёл чудесный вечер, Молли.
I had a really nice time tonight.
— Я сегодня здорово провела время.
You gonna get that sentence out some time tonight?
Ты собираешься сегодня закончить это предложение?
Have a great time tonight.
Удачи тебе сегодня!
Показать ещё примеры для «сегодня»...
advertisement
time tonight — время сегодня
I had a nice time tonight.
Я отлично провел время сегодня.
— I made the time tonight.
— Я нашел время сегодня.
So, I had a really, really great time tonight.
Я правда, правда, хорошо провел время сегодня.
Okay, you guys have a great time tonight.
Ребята,хорошо проведите время сегодня.
Um, so, I had a really good time tonight.
Хм, в общем, я хорошо провела время сегодня.
Показать ещё примеры для «время сегодня»...
time tonight — провела вечер
I had a really nice time tonight, Benson.
Я прекрасно провела вечер, Бенсон.
I had a great time tonight, Pacey.
Я отлично провела вечер, Пэйси.
I had a good time tonight.
Я отлично провела вечер.
I had a really nice time tonight, Albert.
Я чудесно провела вечер, Альберт!
But I want you to have a great time tonight with your girlfriends.
Но я хочу, чтобы ты великолепно провела вечер со своими подружками.
Показать ещё примеры для «провела вечер»...
time tonight — время
I had a good time tonight.
Слушай, я славно провёл время.
Everyone having a great time tonight?
Все отлично проводят время?
I've had a really good time tonight.
Я прекрасно провела с тобой время.
You could've left at any time tonight, but you didn't, Ted.
Ты мог уйти в любое время, но не ушел.
well,thanks for wasting my time tonight.
Спасибо, что отняли у меня время.
Показать ещё примеры для «время»...
time tonight — время сегодня вечером
You two have a nice time tonight, OK?
Хорошо вам провести время сегодня вечером.
I, uh... had a really good time tonight.
Я отлично провел время сегодня вечером.
We will have an amazing time tonight, and I know someone who has a huge crush on you.
Мы восхитительно проведем время сегодня вечером. И я знаю того, кто давит на тебя.
You know, if you want to have a good time tonight, try not to be fake for once.
Знаешь, если ты хочешь провести хорошо время сегодня вечером, попытайся быть честной хотя бы раз.
No, I'm ready to have a fantastic time tonight.
Нет! Нет, я готова фантастически провести время сегодня вечером.
Показать ещё примеры для «время сегодня вечером»...
time tonight — сегодня вечером
Fellas, I thought you were going to show us a good time tonight, is this doing the town?
Эй, я думала, вы нас куда-нибудь сводите сегодня вечером.
— I had a great time tonight. — Me too.
— Сегодня вечером мне было так хорошо.
I had a really good time tonight.
Я сегодня вечером хорошо провела время.
Colin, I had a really great time tonight.
Коллин, сегодня вечером, я прекрасно провела время.
The Russians are expecting Quincy to show up with Dr. Scott on the civilian vessel some time tonight while there's no moon.
Русские ожидают, что Куинси поплывет с доктором Скотт на гражданском судне сегодня вечером, когда луна скроется за облаками.
Показать ещё примеры для «сегодня вечером»...
time tonight — раз за ночь
Second time tonight that a friend of mine has taken me to the woodshed.
Второй раз за ночь мой друг делает мне выговор.
Third time tonight.
Третий раз за ночь.
That's the third time tonight somebody asked me that exact question.
Третий раз за ночь мне задают тот же самый вопрос.
That's the third time tonight.
Третий раз за ночь.
Third time tonight. I'm gettin' pretty sick of 'em, myself.
Третий раз за ночь, я и сам устал.
Показать ещё примеры для «раз за ночь»...
time tonight — провела сегодняшний вечер
I had a pretty good time tonight.
Я прекрасно провела сегодняшний вечер.
So I had a really nice time tonight.
Итак, я очень хорошо провела сегодняшний вечер.
I had a good time tonight.
Я хорошо провела сегодняшний вечер.
Oh. I've had the best time tonight.
Я отлично провела сегодняшний вечер.
I've had a great time tonight.
Я отлично провела сегодняшний вечер.
Показать ещё примеры для «провела сегодняшний вечер»...