thorn in — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «thorn in»

thorn inшипом

Released to be a Thorn in my side yet again.
Выпущен, чтобы снова стать шипом в моей заднице.
You have been an annoying thorn in Kublai's side for many years, Fang Zhen, frightening his tax collectors, burning his crops, storing weapons in loyalist settlements, settlements that bear the brunt of the Khan's brutality after you've moved on.
На протяжении долгих лет вы были шипом в боку Хубилая, Фон Жен, запугивая его сборщиков налогов, сжигая его урожаи, продавая оружие, поселениям, которым приходились терпеть гнев Хана после того, как вы уехали.
She's the bloody thorn in my bloody side!
Она кровавый шип в моей кровавой заднице!
It's like I've got a thorn in my heart.
И словно шип в моём сердце
He's caught a Mesquite thorn in his hand.
Он уколол руку мескитовым шипом, от этого ему плохо.
Показать ещё примеры для «шипом»...
advertisement

thorn inколючкой в

She was a most painful Thorn in their side.
Она была болезненной колючкой в их стороне.
Your mother was the blood in my veins, but I was the thorn in her side.
Твоя мама была кровью в моих жилах, а я — колючкой в её боку.
Hannah's become a real thorn in my side.
Ханна стала настоящей колючкой в боку.
But now with Napoleon on the loose, I have, shall I say, a thorn in my side.
Но теперь, когда Наполеон на свободе, мне кажется, у меня колючка в боку.
If he has a thorn in his paw it must be from when you took him for a walk yesterday.
Если у него колючка в лапе — значит она там появилась вчера, когда его водила гулять ты.
Показать ещё примеры для «колючкой в»...
advertisement

thorn inзаноза в

Mr. Kent has a thorn in his side.
У мистера Кента заноза в боку.
The biggest thorn in my side is in this room.
Самая большая заноза в моём боку находится в этой комнате.
There's a thorn in my heart
Заноза в сердце моём,
I must say you're starting to become quite a thorn in my balls. Where's Chef? !
Должен сказать, что вы мне становитесь, как заноза в яйцах.
She's been a huge thorn in the side of the Assad regime.
Она для режима Ассада — как большая заноза в теле.
Показать ещё примеры для «заноза в»...
advertisement

thorn inзанозой в заднице

I like being a thorn in the side of the administration.
И быть занозой в заднице администрации.
In the last 10 months, he has quietly forged some dangerous alliances, as well as become a Thorn in the side of Black Mask.
За последние 10 месяцев, он незаметно выковал несколько опасных альянсов, став занозой в заднице Черной Маски.
If Yamamori forms an alliance with the Shinwa Group, you'll be a thorn in their side 'cause you're close with us.
Если Ямамори сформирует союз с группировкой Синва, у них ты будешь занозой в заднице, так как ты очень близок с нами.
I wonder if their excellencies realize They're setting free a man who will doubtless be a thorn in their sides for many years to come.
Интересно, их сиятельства осознают, что выпускают на свободу человека, который, без сомнения, много лет будет занозой в заднице.
Wow, I mean, that guy was a thorn in my side for so long, I'm glad someone finally «fffuh.»
Этот парень так долго был занозой в заднице. Я рад, что его наконец-то...
Показать ещё примеры для «занозой в заднице»...

thorn inбельмо на глазу

Oh, Everson was a... thorn in our side for a couple of years, until we rolled up on his distribution hub in Key Biscayne.
Эверсон был... как бельмо на глазу пару лет, пока мы не накрыли его на месте распространения в Кей Бискайн.
The thorn in the side of Christendom.
Бельмо на глазу христианского мира.
Jadzia Dax, a joined Trill of seven lives, and Worf, son of Mogh and thorn in Gowron's side... together stepped forth into the eye of destiny.
Джадзия Дакс, соединенный трилл с семью жизнями, и Ворф, сын Мога и бельмо на глазу Гаурона... вместе выдвинулись к Глазу Судьбы.
You've been a thorn in my side since you were brought here.
Ты мне как бельмо на глазу, одни неприятности.
Or if Zaleski's a lousy mayor, I'm an everyday thorn in his side. Yeah.
— А если Залески будет плохим мэром, я буду у него, как бельмо на глазу.
Показать ещё примеры для «бельмо на глазу»...