things about — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «things about»
things about — вещь
And another nice thing about this yacht — lots of closet space.
Еще одна удобная вещь на яхте — шкафчики.
Another thing about Pascal that deeply shocks me: He said marriage was the lowest state in Christianity.
Меня у Паскаля ещё одна вещь шокирует — он говорит, что брак — это самая низкая степень состояния христианина.
Now the really good thing about meeting the president of the United States is the food.
Действительно хорошая вещь, которую я увидел на встрече с Президентом Америки была еда.
The only good thing about being wounded in the but-tocks is the ice cream.
Единственная хорошая вещь оттого, что меня ранило в задницу, было мороженое.
The worst thing about being here is doing nothing.
Худшая вещь из пребывания тут — это безделье.
Показать ещё примеры для «вещь»...
advertisement
things about — хорошего о
Been hearing some nice things about you.
Слышал много хорошего о тебе.
I can say good things about his pupil KIREEVA ?
Что я могу сказать хорошего о своём воспитаннике Кирееве?
I just came because I heard so many nice things about you from George.
Я пришел просто потому что слышал очень много хорошего о тебе от Джорджа.
Tell me some good things about Tom Ripley.
Скажи мне что нибудь хорошее о Томе Рипли .
You go get her and tell her to say good things about me on TV.
Скажи, чтобы она сказала про меня хорошее по телевизору. — Когда?
Показать ещё примеры для «хорошего о»...
advertisement
things about — дело в том
The thing about this scene is I must have some comedy in it.
Дело в том, что этой сцене надо придать несколько комедийный характер.
— The thing about...
— Дело в том, что...
The thing about old people is everything about them gets smaller.
Дело в том, что вокруг стариков всё становится меньше.
The thing about risk is that you can't win unless you're willing to be vulnerable, put yourself at risk,as it were.
Дело в том, что в «риске» ты не сможешь выиграть, пока не будешь готов стать уязвимым, подвергнуть себя риску, как это было.
The thing about Dickie--
Во всём этом деле насчёт Дики--
Показать ещё примеры для «дело в том»...
advertisement
things about — говорить о ней
We used to say the same thing about the Borg.
То же самое мы говорили о боргах.
That's why I said those things about your flirting and drinking.
Поэтому я все это говорила о твоем флирте и пьянстве.
You know, they said the same thing about Urkel.
То же самое говорят про Эккла, того сопляка!
He went off on some thing about pajamas.
Он что-то говорил о пижамах.
I heard nice things about you.
Они хорошо о тебе говорили.
Показать ещё примеры для «говорить о ней»...
things about — много о
— I said good things about you.
— Я наговорил ей о тебе много хорошего.
I've been hearing some good things about you.
Мне говорили о тебе много хорошего.
I was saying such nice things about you, Moesgaard but this visit has got off to a rotten start.
Я только что говорил о Вас много приятного, Моэсгор, но эта экскурсия начинается плохо.
Mom says nice things about you.
Моя мать говорила о вас много хорошего.
Azriel, I told the Rabbi great things about you.
Я много о тебе рассказал раввину.
Показать ещё примеры для «много о»...
things about — отзывались
Stevens been saying lovely things about the house.
Стивен так лестно отзывался о доме.
— Was she saying things about me?
Она плохо отзывалась обо мне? Ничуть.
Sir John has been saying the most marvelous things about you.
Сэр Джон чудесно о тебе отзывается.
Say nice things about us.
— Хорошо о нас отзываться.
She said wonderful things about you and your husband, how grateful she was. Thank you.
Она так замечательно отзывалась о вас и вашем муже, она была вам очень благодарна.
Показать ещё примеры для «отзывались»...
things about — особенностей
You want to capture a certain thing about this woman's face.
Тебе нужно уловить определенную особенность лица этой женщины.
The thing about being a holographic record is that you don't really exist except in patterns of light, shadow, information.
Особенность голографической записи в том, что ты существуешь не в реальности а только в виде света, тени и информации.
There's one thing about him.
У него есть одна особенность.
Now, that's one thing about our Harry.
Есть у нашего Гарри одна особенность.
You know, that's one of the nice things about living in a small place like this.
Это одна из замечательных особенностей жизни в маленьком городке.
Показать ещё примеры для «особенностей»...
things about — черта
But you know the cutest thing about her?
Знаете, какая у неё самая милая черта?
Unless you done stood in the door, listened to your five hungry children crying for bread, and you can't do a damn thing about it.
В отличии от тебя, я стоял в проходе,.. ..слушал, как пятеро моих голодных детей плачут из-за нехватки хлеба,.. ..и ты ни черта не можешь с этим поделать.
There's one good thing about this Ghost Dog guy.
У этого Пса Призрака есть одна положительная черта.
He doesn't know the first damn thing about law, much less amnesty!
Он ни черта не понимает в законах! И уж тем более в амнистии!
Because they don't know a bloody thing about me.
Потому что никто про меня ни черта не знает.
things about — штуки
Now, the nice thing about complicated mechanical devices is if they do suddenly go haywire
Должен сказать,.. что вот такие механические штуки, как и та, с которой нам придется иметь дело, у нормальных людей вызывает суеверный ужас.
Good thing about a boat like this is it sells itself. It's a hell of a lot of boat for the money.
Такие штуки для яхт продаются отдельно... и стоят кучу денег.
You know, it's a funny thing about that bird dying.
Збавная штука вышла с этой птицей.
And actually funny thing about this photo.
И вообще забавная штука с этой фотографией.
There's a funny thing about signs.
Странная штука эти знамения.
things about — о нём самые ужасные вещи
Everyone at school is saying things about you.
В школе говорят ужасные вещи о тебе.
He says terrible things about her.
Да, он говорит о ней ужасные вещи.
They were telling me awful things about him That he got drunk before every concert that he played...
Они рассказывали о нём ужасные вещи... Что он напивался перед каждым концертом что он играл...
They have been saying terrible things about you. I do not believe them.
Они рассказали про тебя ужасные вещи, в которые я не могу поверить
Imagine me thinking all those dreadful things about him.
Я представляла о нём самые ужасные вещи.