then what happened — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «then what happened»
then what happened — что произошло
— Then what happened?
— Что произошло?
So then what happens? So then...
Так, что произошло потом?
And then what happened?
А потом, что произошло?
Once you got back to the station, then what happened?
Как только ты вернулся в участок, что произошло?
So if she didn't cheat, then what happened with Dean Cooper?
Если она не изменяла, что произошло с Дином Купером?
Показать ещё примеры для «что произошло»...
advertisement
then what happened — что случилось
— Then what happened here?
— Тогда, что случилось здесь?
— Then what happened?
— Что случилось?
Then what happened?
То, что случилось?
Okay, so, then Bootsie shows up, and then what happens?
Ладно, итак Бутси появился, и что случилось?
Then what happened?
Что случилось?
Показать ещё примеры для «что случилось»...
advertisement
then what happened — что было потом
— So then what happened, Ted?
— Что было потом, Тед?
— So then what happened?
И что было потом?
— And then what happened?
А что было потом?
And then what happened, Mr. Shrum?
И что было потом, мистер Шрам?
So, then what happened?
И что было потом?
Показать ещё примеры для «что было потом»...
advertisement
then what happened — что случилось потом
— Then what happened?
— Что случилось потом?
Tell me, then what happened?
Расскажите, что случилось потом?
— And then what happened?
— И что случилось потом?
Then what happened?
— Что случилось потом?
Then what happened?
Что случилось потом?
Показать ещё примеры для «что случилось потом»...
then what happened — что было дальше
So then what happens?
И что было дальше?
— Then what happened?
— Что было дальше?
— And then what happened?
— А что было дальше?
So then what happened?
И что было дальше?
— And then what happened, sir?
И что было дальше, сэр?
Показать ещё примеры для «что было дальше»...
then what happened — что произошло потом
And then what happened?
Но что произошло потом?
— Then what happened?
— Что произошло потом?
Then what happened?
— Что произошло потом?
And then what happened, Mr. Moreno?
И что произошло потом, Мистер Морено?
Then what happened?
Что произошло потом?
Показать ещё примеры для «что произошло потом»...
then what happened — тогда что случилось
Then what happened?
— Тогда что случилось?
Then what happened?
Тогда что случилось?
Then what happened to your clothes?
Тогда что случилось с твоей одеждой?
Then what happened to Adam?
Тогда что случилось с Адамом?
Well, then what happened?
И, тогда что случилось?
Показать ещё примеры для «тогда что случилось»...
then what happened — что тогда будет
And then what happens?
И что тогда будет?
Then what happens to the guy in the chair?
Что тогда будет с парнем в инвалидном кресле?
You say that, but a prosecutor might want to call I.C.E., and then what happens to Christophe?
Это ты так говоришь, а прокурор может позвонить в эмиграционную службу, и что тогда будет с Кристофом?
And with all due respect, old man, then what happens to your wife?
И при всем уважении, старик, что тогда будет с твоей женой?
Then what happens?
Что тогда?
Показать ещё примеры для «что тогда будет»...
then what happened — тогда что произошло
Then what happened after Ben called «cut»?
Тогда что произошло после того, как Бен сказал «снято»?
So then what happened?
— Тогда что произошло?
Then what happened?
Тогда что произошло?
Then what happened?
— Тогда что произошло?
— Then what happened?
! — Тогда что произошло?
Показать ещё примеры для «тогда что произошло»...
then what happened — что случилось дальше
Then what happened?
— Что случилось дальше?
So, you pressed the button, and then what happened?
Итак, вы нажали на кнопку и что случилось дальше?
You played and then what happened?
Ты играл и что случилось дальше?
And then what happened?
И что случилось дальше?
Then what happened?
Что случилось дальше?
Показать ещё примеры для «что случилось дальше»...