then what happened — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «then what happened»

then what happenedчто произошло

Then what happened?
Что произошло?
So then what happens? So then...
Так, что произошло потом?
And then what happened?
А потом, что произошло?
Once you got back to the station, then what happened?
Как только ты вернулся в участок, что произошло?
So if she didn't cheat, then what happened with Dean Cooper?
Если она не изменяла, что произошло с Дином Купером?
Показать ещё примеры для «что произошло»...
advertisement

then what happenedчто случилось

Then what happened here?
— Тогда, что случилось здесь?
Then what happened?
Что случилось?
Then what happened?
То, что случилось?
Okay, so, then Bootsie shows up, and then what happens?
Ладно, итак Бутси появился, и что случилось?
Then what happened?
Что случилось?
Показать ещё примеры для «что случилось»...
advertisement

then what happenedчто было потом

— So then what happened, Ted?
Что было потом, Тед?
— So then what happened?
И что было потом?
— And then what happened?
А что было потом?
And then what happened, Mr. Shrum?
И что было потом, мистер Шрам?
So, then what happened?
И что было потом?
Показать ещё примеры для «что было потом»...
advertisement

then what happenedчто случилось потом

Then what happened?
Что случилось потом?
Tell me, then what happened?
Расскажите, что случилось потом?
— And then what happened?
— И что случилось потом?
Then what happened?
Что случилось потом?
Then what happened?
Что случилось потом?
Показать ещё примеры для «что случилось потом»...

then what happenedчто было дальше

So then what happens?
И что было дальше?
Then what happened?
Что было дальше?
— And then what happened?
— А что было дальше?
So then what happened?
И что было дальше?
— And then what happened, sir?
И что было дальше, сэр?
Показать ещё примеры для «что было дальше»...

then what happenedчто произошло потом

And then what happened?
Но что произошло потом?
Then what happened?
Что произошло потом?
Then what happened?
Что произошло потом?
And then what happened, Mr. Moreno?
И что произошло потом, Мистер Морено?
Then what happened?
Что произошло потом?
Показать ещё примеры для «что произошло потом»...

then what happenedтогда что случилось

Then what happened?
Тогда что случилось?
Then what happened?
Тогда что случилось?
Then what happened to your clothes?
Тогда что случилось с твоей одеждой?
Then what happened to Adam?
Тогда что случилось с Адамом?
Well, then what happened?
И, тогда что случилось?
Показать ещё примеры для «тогда что случилось»...

then what happenedчто тогда будет

And then what happens?
И что тогда будет?
Then what happens to the guy in the chair?
Что тогда будет с парнем в инвалидном кресле?
You say that, but a prosecutor might want to call I.C.E., and then what happens to Christophe?
Это ты так говоришь, а прокурор может позвонить в эмиграционную службу, и что тогда будет с Кристофом?
And with all due respect, old man, then what happens to your wife?
И при всем уважении, старик, что тогда будет с твоей женой?
Then what happens?
Что тогда?
Показать ещё примеры для «что тогда будет»...

then what happenedтогда что произошло

Then what happened after Ben called «cut»?
Тогда что произошло после того, как Бен сказал «снято»?
So then what happened?
Тогда что произошло?
Then what happened?
Тогда что произошло?
Then what happened?
Тогда что произошло?
Then what happened?
! — Тогда что произошло?
Показать ещё примеры для «тогда что произошло»...

then what happenedчто случилось дальше

Then what happened?
Что случилось дальше?
So, you pressed the button, and then what happened?
Итак, вы нажали на кнопку и что случилось дальше?
You played and then what happened?
Ты играл и что случилось дальше?
And then what happened?
И что случилось дальше?
Then what happened?
Что случилось дальше?
Показать ещё примеры для «что случилось дальше»...