tee — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «tee»

/tiː/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «tee»

На русский язык «tee» переводится как «футболка» или «майка».

Варианты перевода слова «tee»

teeфутболку

First put on your tee shirt.
Сначала надень футболку.
Well, can you at least just take off that baggy tee?
Ну, может ты тогда снимешь эту мешковатую футболку?
Uh, I left a cherished tee.
Оставил здесь свою любимую футболку.
Want to buy a cool tee for your girlfriend?
Хочешь купить своей девушке классную футболку?
You want a tee, honey?
Хочешь футболку, дорогая?
Показать ещё примеры для «футболку»...
advertisement

teeти

— Move it over, Tee.
— Двигайся, Ти!
The thing is, Tee...
Дело в том, Ти...
— Hey, Tee, watch this one.
Ти, посмотри на это!
Hey, Tee, will you stop lurking back there?
Эй, Ти, ты долго будешь там прятаться?
The thing is, Tee, about a year ago...
Дело в том, Ти, примерно год назад...
Показать ещё примеры для «ти»...
advertisement

teeгольф

— I got tee time in ten minutes.
У меня гольф начинается через 10 минут.
I want to see the Colts beat the Patriots 49 to nothing, then I yell at Tom Brady and make him cry, then I hook up with Dave Matthews, and we play golden tee for ten hours.
Хочу увидеть, как "Колтс" побеждают "Патриотов" 49:0, а потом я кричу на Тома Брэйди и он начинает плакать, потом я звоню Дейву Мэтьюсу и мы 10 часов играем в гольф на компьютере.
Guys, we have a 7:00 a.m. tee time.
— У нас же гольф в 7 утра.
He's got an early tee time.
Да... рано утром он играет в гольф.
You know, unless it's the only tee time that I get, I'm really not a morning person.
Знаешь, за исключением тех случаев, когда меня ждет гольф, я ужасно не люблю рано вставать.
Показать ещё примеры для «гольф»...
advertisement

teeлунке

Mastersfield steps up to the tee, eight strokes behind the leader.
Мяч приближается к лунке, восемь ударов до лидера.
Robert cobb to the tee.
Роберт Кобб к лунке.
Let's order breakfast and beat him to the first tee.
Быстро съедим завтрак и обгоним его на первой лунке.
I'll see you on the first tee.
Увидимся на первой лунке.
See you on the first tee.
Увидимся у первой лунки.
Показать ещё примеры для «лунке»...

teeчай

Hırpıt, since when the peasants pay for the tee ...in the presence of Agha?
Ирпит, с каких пор крестьяне платят за чай в присутствии Аги?
We have a 3:00 tee time, which will allow for cocktails at sunset.
В 3:00 у нас будет чай, который продлится до коктейлей на закате.
I better not miss my tee time.
— Я не хотел бы пропустить чай.
So because he has a standing tee time with your boss, he gets away with murder?
И что, раз он чаи гоняет с вашим боссом, то убийство сойдет ему с рук?
Hey, Jordan. I got a 4:00 tee time today.
Слушай, Джордан у меня сегодня в 4 время чая.
Показать ещё примеры для «чай»...

teeпервый удар

Come on, your tee off.
Ну, твой первый удар.
It's a hot one, and tensions are mounting, so grab a cold drink, we're about ready to tee off.
Это горячий, и напряженность монтаж, Так захватите холодное питье, мы о готовом первый удар.
The bad news is... you're teeing off next Thursday.
Плохая новость в том, что ты делаешь первый удар в следующий четверг.
Quitting before we even tee off.
Сдаться еще до первого удара.
I got a tee time. Excuse me.
Подошло время моего первого удара.
Показать ещё примеры для «первый удар»...

teeметке

My boss called me in early because he said some idiots were having a party out on the golf course and they trashed the 16th tee.
Меня босс в такую рань вызвал. Сказал, что какие-то идиоты тусили на поле для гольфа и сломали там одну из меток.
Why aren't you playing from the men's tees?
Почему ты не играешь с мужских меток?
Moses steps up to the tee and hits a beautiful shot 250 yards straight down the middle of the fairway.
Моисей подходит к метке и делает прекрасный удар на 250 ярдов к середине фарвея.
Jesus steps up to the tee and hooks the ball into the trees.
Иисус подходит к метке и запускает мяч в деревья.
Okay, ladies and gentlemen, it's the 18th hole, and young Brian Green steps up to the tee.
Итак, дамы и господа, 18-ая лунка, и юный Брайан Грин встает на метку.
Показать ещё примеры для «метке»...

teeточь-в-точь

Your hair is like a night... pitch-black night — to a tee!
Ладно, твои волосы словно ночь... кромешная ночь — точь-в-точь!
I'd say right down to a tee.
Я бы сказал, прямо точь-в-точь.
I mean, you're exactly how Carina described you. To the tee.
В смысле, ты прямо такой, каким Карина описывала тебя, точь-в-точь.
Uh, packaged to a tee for 14 year olds.
Оформлена точь-в-точь для 14-летних.
I happen to have an ensemble of my own that matches yours to a tee.
у меня есть наряд точь-в-точь как твой.

teeигры

I have a 10:20 tee time, but we wanna hit the range first.
Рейклейн. Я записана на игру в 10-20, перед этим мы хотим выйти на поле.
Because I don't want you to be late to your 11:30 tee time with Charles Barkley.
Не хочу, чтобы ты опаздывал на игру с Чарльзом Баркли.
I just came by to say our tee time is tomorrow at 1:00.
Я просто зашел сказать, что начало игры завтра в час.
There's not tee times or mints on the pillows
Там не будет времени на игры или золота на подушках.
Mr. Gilmore, Mr. Lafferty is teeing off now.
Мистер Гилмор. Я и мистер Лаферти, мы с вами играм в паре.