гольф — перевод на английский

Варианты перевода слова «гольф»

гольфgolf

В субботу я играю в гольф.
On Saturday I play golf.
Когда вы играете в гольф?
When do you play golf?
А потом, если отделаемся от женщин, поиграем в гольф. Что скажешь?
Come to my place for eggnogs and breakfast... and maybe later we can duck the women and play some golf.
Ваш шар для гольфа, Ваша машина?
Your golf ball, your car?
— Мои клюшки для гольфа!
— My golf clubs!
Показать ещё примеры для «golf»...
advertisement

гольфgolf course

— Чистый воздух, поле для гольфа.
Lot of fresh air on the golf course.
Нет, поле для гольфа — это все равно, что бильярд на открытом воздухе.
No, a golf course is nothing but a poolroom moved outdoors.
Отведите его сыграть в гольф, пусть погуляет.
Take him out on the golf course. Bring him out in the fresh air.
Всё время один, бродит по полям для гольфа, уезжает на велосипеде, в одиночестве слушает записи на фонографе в музыкальной комнате.
All the time alone, wandering off up to the golf course, taking off on his bike, listening to phonograph records alone over in the choir room.
О, вы ехали по верхней дороге, той, что проходит мимо поля для гольфа.
Oh, you took the upper road... the one that goes past the golf course.
Показать ещё примеры для «golf course»...
advertisement

гольфgolfer

Пессимист играет в гольф.
Pessimistic golfer.
Только в гольфе нужно думать. И думать головой, а не задницей.
So could a golfer with an arm growing out of his ass.
Ты — игрок в гольф.
You are a golfer.
— Женщина-игрок в гольф?
— A woman golfer?
— Ты испортил мне анекдот о японском гольфе.
You just ruined the punch line of my Japanese golfer joke.
Показать ещё примеры для «golfer»...
advertisement

гольфgolf cart

Вы на поле для гольфа. Остановите машину.
You in the golf cart, pull over.
Мне нужен карт для гольфа.
I want the golf cart.
Потом они привязали меня к заднему сидению для гольфа.
They took me to the holding place on the back of a golf cart.
Это машина для гольфа!
This is a golf cart!
Приготовь машину для гольфа и электрошокер.
Unh-unh. Warm up the golf cart and get the taser.
Показать ещё примеры для «golf cart»...

гольфtee

Он был титаном гольфа.
Titanic off the tee.
Я одолжил их, и случайно переехал их тележкой для гольфа.
I borrowed them and accidentally backed over them with a golf cart before I made it to the first tee.
У меня всегда есть время для гольфа.
I can get us tee times anytime we want.
У меня гольф начинается через 10 минут.
— I got tee time in ten minutes.
Хочу увидеть, как "Колтс" побеждают "Патриотов" 49:0, а потом я кричу на Тома Брэйди и он начинает плакать, потом я звоню Дейву Мэтьюсу и мы 10 часов играем в гольф на компьютере.
I want to see the Colts beat the Patriots 49 to nothing, then I yell at Tom Brady and make him cry, then I hook up with Dave Matthews, and we play golden tee for ten hours.
Показать ещё примеры для «tee»...

гольфknee socks

Гольфы.
Knee socks.
Чешские хулиганы грубо стягивали с этой барышни белые гольфы, а я кричал по-чешски: " Чехи!
Czech hooligans roughly tore the knee socks off a young woman. In Czech I shouted, "Czechs, yuck!
К этой форме полагаются гольфы?
Does the outfit come with the knee socks?
У тебя есть гольфы?
Do you have knee socks?
Они обожают гольфы.
They love knee socks.
Показать ещё примеры для «knee socks»...

гольфgolf game

Спасибо за гольф, Чарли.
Thanks for the golf game, Charlie.
У вас сегодня гольф?
Just one? You got a golf game?
Я хотел бы научиться выигрывать в гольф всего за два удара.
Mr. Meeseeks, I would like to take two strokes off my golf game.
— Простите, что отвлекаю от гольфа...
Don't let us interfere with your golf game.
Ну, по крайней мере, с гольфом у тебя стало получше.
At least you've got your golf game.
Показать ещё примеры для «golf game»...

гольфdriving range

Я познакомилась с ним на гольфе.
Met him at the driving range.
Дафни говорит, что он на поле для гольфа.
Daphne says he went to the driving range.
Помнишь когда Мэгги сказала нам, что она и ее отец ходили на гольф?
You remember when Maggie told us she and her father went to the driving range?
Сэр, похоже по его затылку били как по мячу для гольфа.
Sir, guy looks like the back of his head was used as a driving range.
— На поле для гольфа.
— At the driving range.
Показать ещё примеры для «driving range»...
Тот, кто обычно занимает это местечко, сегодня играет в гольф.
The guy who usually reserves this spot is out on the links today.
Я поеду на поле для гольфа...
I will go to the links...
Конечно, Гастингс, хотите усовершенствовать технику игры в гольф?
But of course, Hastings. You wish to improve your «deshability» on the links. What?
На поле для гольфа.
On the links.
Габи, я решаю деловые вопросы на поле для гольфа.
Gaby, I do business on the links.
Показать ещё примеры для «links»...

гольфcourse

Я встретил его на площадке для гольфа пару лет назад.
I met him on the course a couple years ago.
— А площадка для гольфа открыта?
— And the course is open?
Поле для гольфа?
— Golf course?
Там хорошее поле для гольфа?
Is it a nice course?
Я игрок профи на полях для гольфа в Терре Хот, штат Индиана.
Resident pro at a course in Terre Haute, Indiana.
Показать ещё примеры для «course»...