футболку — перевод на английский

Быстрый перевод слова «футболку»

«Футболка» на английский язык переводится как «T-shirt».

Варианты перевода слова «футболку»

футболкуt-shirts

Покупайте футболки с Томми и наклейки И зеркала, чтобы разбить их!
Get your Tommy T-shirts and your stickers and your Tommy mirrors to smash!
Мы должны купить куртки, футболки, зубные щётки и тому подобное.
We gotta buy jackets, T-shirts, toothbrushes -— stuff like that.
И футболка такая без рукавов.
It was one of those T-shirts with no sleeves.
Толпы рукастых качков и студенток в облегающих футболках жаркое дыхание, разбаленное Майстерчау заплеванный пол.
Legions of hand-stamped meatheads... and coed naked lacrosse T-shirts... power-chugging watered-down Meisterchau... regurgitating on the glue— matted floors.
Твои футболки были в моем шкафу.
Your t-shirts were in my closet.
Показать ещё примеры для «t-shirts»...
advertisement

футболкуt-shirt

Футболка...
T-shirt.
Но лучшее предложение исходит от производителя футболок.
But the best dollar offer so far comes from a t-shirt manufacturer.
Опять звонили ребята с футболками.
The T-shirt people called again.
Кожаная куртка, белая футболка, свитер.
Leather jacket, white T-shirt, sweater vest.
Футболка с Принцем?
Prince T-shirt?
Показать ещё примеры для «t-shirt»...
advertisement

футболкуshirt

Канакита, отдавай футболку.
Give me the shirt!
Ну хорошо — это ФАТХ! Только отпустите мою футболку!
OK, Fatah, alright, just let go of my shirt, let me go.
Вы не могли бы мне одолжить футболку или что-то в этом роде?
Do you think you could lend me a shirt or something?
— Твоя футболка.
Your shirt.
Кто-нибудь видел мою футболку?
Has anybody seen my shirt?
Показать ещё примеры для «shirt»...
advertisement

футболкуjersey

Убедитесь, что ваши номера хорошо видны, как на футболках, так и справа на шортах.
Make sure your numbers are visible on the front of Jersey and right hip of shorts.
Убедитесь, что ваши номера хорошо видны, как на футболках, так и справа на шортах.
Make sure your numbers are clearly visible on front of Jersey and right hip of shorts.
Дать ему время подписать для меня фото. Может даже футболку.
Give him time to sign a picture for me, maybe even a jersey.
Ради бога, не легче просто снять проклятую футболку?
For god sakes, will you just take the damn jersey off ? No.
Эй, я тут подумал, может ты как-нибудь подпишешь ему свою футболку? Хорошо, круто.
Hey, anyways, I was wondering if you could maybe sign his jersey sometime.
Показать ещё примеры для «jersey»...

футболкуtop

Отлично. Давай, снимайте футболки.
Come on, take off your top.
Мне нравится твоя футболка. Спасибо.
— Really love your top.
Мне нравится твоя футболка.
— I like that top. — Hey.
Где эти дни, когда хватало посмотреть на футболку, чтобы узнать все, что тебя интересует.
I long for the days when a tight tank top told you — everything you needed to know.
Я заглянула только, чтобы, ммм, сказать, что тащусь от твоей футболки.
I was just, uh, coming here to tell you I love your top.
Показать ещё примеры для «top»...

футболкуtee

Ну, может ты тогда снимешь эту мешковатую футболку?
Well, can you at least just take off that baggy tee?
Парень в белой футболке возле жёлтой лестницы.
Kid in the white tee this side of the yellow ladder.
О, да, спасибо за футболку.
Oh, hey, thanks for the tee.
ќдин в белой футболке, другой в толстовке.
One in the white tee, the other guy a throwback on.
Я одела твою лучшую футболку
I'm wearing your best tee.
Показать ещё примеры для «tee»...

футболкуwearing

На тебе была футболка с маленьким Дартмутом, в которой ты так здорово выглядела.
You were wearing that ratty little Dartmouth t-shirt you look so good in.
На ней была моя футболка со Страйперами.
She was wearing my Stryper T-shirt.
Я сижу у него на плечах, и на мне футболка с логотипом Дартмута.
I'm sitting on his shoulders wearing a Dartmouth sweatshirt.
Ты видел, в какой футболке на днях была Молли Хэтчет?
I WAS WEARING THE OTHER DAY?
Это ведь была летучая мышь? В футболке OzzFest*. *фестиваль Оззи Осборна
Wearing an OzzFest T-shit, I believe.
Показать ещё примеры для «wearing»...

футболкуsweatshirt

Мяч и футболка.
A football and a sweatshirt.
Обидно! И верни мне футболку!
I want my Juicy sweatshirt back.
Стой, зеленая футболка?
Wait, green sweatshirt?
Может быть вместо того, чтобы читать это, ты снимешь эту дурацкую футболку...
Or instead of reading that, You could, um, take off that ridiculous sweatshirt.
Эндрю Тафферт, 2003 г.р. Рост 1,4 м, короткие белокурые волосы, голубые глаза, одет в оранжевую футболку и пижамные штаны в клетку.
Andrew Taffert, born 2003, 4 feet 7 inches, short blond hair, blue eyes, wearing an orange sweatshirt and plaid pajama pants.
Показать ещё примеры для «sweatshirt»...

футболкуshirtless

Ведь я был без футболки и с меня капал пот.
Seeing that I was shirtless and dripping in sweat.
И она разгуливает с каким-то идиотом без футболки в полночь в каком-то отвратительном районе города.
And she's out with some shirtless moron at midnight in some skeevy part of town.
Кто этот парень без футболки?
Who's that shirtless guy?
Ты пообещал Диснею, что я снимусь без футболки,
You promised Disney I'd do a shirtless lunchbox if they gave The Rock
Ты снял футболку.
And now you're shirtless.
Показать ещё примеры для «shirtless»...

футболкуwearing a t-shirt

В другой день, он стоял под дождем в футболке.
The other day, you know, he was standing in the rain just wearing a T-shirt.
А на мне только футболка и трусики.
I'm only wearing a T-shirt and panties.
у меня всё равно под ней футболка.
I'm wearing a T-shirt underneath.
Идут пятые сутки бесправительственного существования Куахога, а на мне футболка.
It's day five of the new government-less Quahog, and I'm wearing a T-shirt.
Это всё из-за той вчерашней футболки?
Cause of the T-shirt I was wearing{\ yesterday}?
Показать ещё примеры для «wearing a t-shirt»...