targeting — перевод на русский

Быстрый перевод слова «targeting»

«Targeting» на русский язык переводится как «нацеливание» или «прицеливание».

Варианты перевода слова «targeting»

targetingцель

I was aiming at the mirror, but the other target blinded me.
Я целился в зеркало, но другая цель ослепила меня.
Target.
Цель.
New target on starboard beam.
Новая цель на правом траверзе.
Anti-aircraft batteries track target.
Зенитные батареи, вести цель.
— To hit the target.
— Поразить цель.
Показать ещё примеры для «цель»...
advertisement

targetingмишень

Remaining archers will use center target.
Оставшиеся стрелки переходят на центральную мишень.
And besides, Mona can be amusing unless you happen to be her target.
И кроме того, Мона может быть забавной, если, конечно, не ты ее мишень.
The target is a woman.
Мишень — женщина.
— Another target.
— Взять еще одну мишень.
I much prefer my scientific duties, and I am, frankly, content to be a lesser target.
Я предпочитаю свою научную должность. И я удовлетворен тем, что я второстепенная мишень.
Показать ещё примеры для «мишень»...
advertisement

targetingобъект

What about the target specified, Overleaf?
Что такое объект «Оборот»?
To tell you the truth, the target is rather brilliant.
Сказать по правде, объект довольно блестящий.
Target sighted.
Объект обнаружен.
Your primary target has shifted course.
Объект изменил курс.
Units in pursuit, target seen exiting rear of barbershop in alley.
Группа преследования, объект выходит через черный вход. Следуйте за ним.
Показать ещё примеры для «объект»...
advertisement

targetingцельтесь

Target their primary reactor.
Цельтесь в главный реактор.
Target their bridge.
Цельтесь в мостик.
Fighters, target guns on lower atmosphere, wide-angle fire.
Истребители, цельтесь в нижние слои атмосферы.
Target engines only.
Цельтесь в двигатели.
Bravo 1 and 3, target main engines and control systems but stay clear of the hull.
Браво 1 и 3, цельтесь в главные двигатели и системы управления но не зацепите корпус.
Показать ещё примеры для «цельтесь»...

targetingнацелиться

Remaining ships target the station.
Остальным кораблям нацелиться на станцию.
Target their weapons array.
Нацелиться на их орудия.
Captain, we should target their power systems as well.
Капитан, нужно также нацелиться на их энергосистемы.
If we emit a polaron burst, we can disable their shields long enough to target their warp core.
Если мы сгенерируем поларонную вспышку, мы повредим их щиты на время достаточное, чтобы нацелиться на их варп ядро.
We should target their Bridge.
Мы должны нацелиться на мостик.
Показать ещё примеры для «нацелиться»...

targetingприцел

Target is acquired.
Есть прицел!
Target their weapon systems.
Прицел на их системы вооружения.
All understand to target Americans would be catastrophic to the Palestinian cause.
Все понимают, что прицел на американцев имел бы катастрофические последствия для палестинцев.
The enemy missiles change target and explode elsewhere.
Вражеские ракеты меняют прицел и бомбы летят в сторону от самолета.
On target.
Взял на прицел.
Показать ещё примеры для «прицел»...

targetingжертва

You may be his next target.
Вы можете стать следующей жертвой.
As our defense will quickly show, my client is guilty of nothing more... than being the handy target of an admitted criminal.
Защита без труда докажет что мой клиент стал жертвой сговора полиции с изобличённым преступником.
Our suspect may make an attempt to contact Angel, possibly as his next target.
У нас есть причина полагать, что наш подозреваемый сделает попытку войти в контакт с Ангелом, возможно, как со своей следующей жертвой.
Lex could be the next target.
Лекс может стать следующей жертвой.
Who's the target?
Кто будет жертвой?
Показать ещё примеры для «жертва»...

targetingвижу цель

Target sighted.
Вижу цель.
Target acquired.
Вижу цель. Приближаемся.
Approaching target.
Вижу цель.
Target is in the clear.
Вижу цель.
Target in sight.
Вижу цель!
Показать ещё примеры для «вижу цель»...

targetingнаведения

I must get through to the main targeting computer.
Я должен войти в главный компьютер наведения.
Her gun ports are open, and target systems are operational.
Огневые отсеки открыты, а системы наведения активны.
Targeting sequence on...
Порядок наведения на...
Targeting systems are malfunctioning.
Система наведения вышла из строя.
Chakotay, initiate manual targeting.
Чакотэй, включайте систему ручного наведения.
Показать ещё примеры для «наведения»...

targetingстрелять

For target practice.
Чтобы стрелять по нему.
Get this. He used to take Adam and me for target practice.
Он брал Адама и меня в пустыню стрелять по мишеням.
Looks like someone used it for target practice.
Кажется, кто-то здесь учился стрелять.
Watch your fire and check your targets.
[Эйпон] Смотрите внимательно, куда будете стрелять.
A weapon that can target and disable without leaving a mark on someone's body.
Оружие, которое может стрелять и обездвиживать, не оставляя следов на теле.
Показать ещё примеры для «стрелять»...