supposed to go to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «supposed to go to»

supposed to go toдолжен был пойти

I was supposed to go to the Initiative for National Progress
Я должен был пойти на мероприятие национального конгресса.
Well, Sheldon was supposed to go to this party with me this afternoon, but I don't think that's happening.
Ну, Шелдон должен был пойти со мной сегодня на вечеринку, Но, видимо, у него не получится.
He's supposed to go to a global currency meeting at McCormick Place in an hour.
Он должен пойти на мировое валютное совещание в McCormick Place в час.
The night he disappeared, he was supposed to go to...
В ночь, когда он пропал, он должен был пойти в...
Uh, where exactly am I supposed to go to fill this?
И куда я должен пойти чтобы наполнить это?
Показать ещё примеры для «должен был пойти»...
advertisement

supposed to go toдолжны были пойти

We were supposed to go to the opera that night with friends, but Edith was so upset she decided not to go.
В ту ночь мы должны были пойти в оперу с друзьями, но Эдит так расстроилась, что решила не идти.
I don't really have time now I'm here with some friends, we're supposed to go to dinner.
У меня сейчас совсем нет времени, я здесь со своими друзьями, мы должны были пойти на ужин.
I know you don't care that Henry and I were supposed to go to a very important brunch, but I can't get Carla anymore. She's in church.
Знаю, тебе плевать, что Генри и я должны были пойти на очень важный ланч, но я теперь не могу попросить Карлу.
We're supposed to go to dinner tonight, but he hasn't even told me the place yet.
Мы должны были пойти поужинать сегодня вечером, но он еще даже не сказал куда.
Ella was my girlfriend senior year, and we were supposed to go to prom together... but at the last minute, I ditched her and went with somebody I barely knew.
Элла была моей девушкой в выпускном классе и мы должны были пойти на выпускной вместе но в последнюю минуту я продинамил ее и пошел с той, что едва знал
Показать ещё примеры для «должны были пойти»...
advertisement

supposed to go toдолжна была пойти

You were supposed to go to college.
А ты должна была пойти в колледж.
I was supposed to go to a wedding with a guy and I would have been out on the 11th, and when I found out I was going on, I told him.
Я должна была пойти на свадьбу с парнем и я бы уехала 11го, и когда я узнала,что иду в эфир, я сказала ему.
She was supposed to go to the station with me
Она должна была пойти со мной на станцию
«you were supposed to go to college.» Ow!
«А ты должна была пойти в колледж.» Ой!
I'm supposed to go to this party tonight for the government reopening...
Я должна пойти на эту вечеринку в честь открытия правительства.
Показать ещё примеры для «должна была пойти»...
advertisement

supposed to go toпойти

We were supposed to go to the movies but it was sold out.
Мы решили пойти в кино, но все билеты распродали.
How am I supposed to go to work on Monday and act like nothing happened?
Как я могу пойти на работу в понедельник и вести себя так, будто ничего не было?
She was supposed to go to a birthday party but she...
Она была пойти на день рождения, но она...
Everybody's supposed to go to Bernie's!
Предполагалось, что все пойдут к Берни Ну же, Лин.
So... how am I supposed to go to that wedding, stand next to them, and watch my little girl open herself up to that same pain?
Так... Как я пойду на эту свадьбу, чтобы стоять рядом с ними и смотреть, как моя маленькая девочка открывает свою душу для такого же страдания?
Показать ещё примеры для «пойти»...

supposed to go toсобирались пойти

We were supposed to go to lunch.
Мы собирались пойти пообедать.
We were supposed to go to the worst restaurant in town, remember?
Мы собирались пойти в худший ресторан в городе, помнишь?
I was supposed to go to Rob's house, but...
Я собиралась пойти к Робу, но...
We're supposed to go to Lucifer's, but now you got me on a blind date with a skank.
Мы же собирались пойти в Люцифер, но сейчас а теперь ты все отменяешь изза какой-то девки.
WEREN'T WE SUPPOSED TO GO TO MELANIE AND LINDSAY'S? OH, SHIT.
Мы разве не собирались пойти к Мелани и Линдси?
Показать ещё примеры для «собирались пойти»...

supposed to go toнадо идти к

It's the same game we're supposed to go to.
Это та же игра на которую мы собрались идти.
Hey, I'm supposed to go to this posh charity thing thrown by this philanthropist tonight.
Слушай, я иду на пафосную благотворительную вечеринку устраиваемую этим меценатом сегодня.
I was supposed to go to my school today!
Мне надо было идти в школу. — Что?
I think we're supposed to go to them Shit
— Я думаю, надо было идти самим. — Черт.
I was supposed to go to the hairdresser today.
Мне надо идти к парикмахеру сегодня.