должна была пойти — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «должна была пойти»

должна была пойтиshould have gone

Я должна была пойти с ним.
I should have gone with him.
Потому, что я должна была пойти к своему мужу, а не к вам.
Because I should have gone to my husband, not to you.
Я должна была пойти.
I should have gone.
Я должна была пойти вместе с ними.
I should have gone with them.
Ты должна была пойти вниз со своей мамой.
You should have gone down with your mom.
Показать ещё примеры для «should have gone»...
advertisement

должна была пойтиwas supposed to go

Куда она должна была пойти?
Where else is she supposed to go?
Я должна была пойти в 1329.
I supposed to go 1-3-2-9.
Как я должна была пойти к Солано?
How am I supposed to go in with Solano?
Ты разве не должна была пойти гулять сегодня?
Weren't you supposed to go out tonight, huh?
Я должна была пойти на телевидение и всё смягчить... притворяться, будто этого не было.
I'm supposed to go on national television and soft-pedal it... act like it just didn't even happen.
Показать ещё примеры для «was supposed to go»...
advertisement

должна была пойтиwas supposed to

Я должна была пойти в школу в сентябре.
I was supposed to start school in September.
Марисоль должна была пойти со мной на благотворительный обед сегодня.
Marisol was supposed to attend a fundraiser luncheon with me today.
Блэйк, ты знал, что моя мама должна была пойти со мной на рыбалку сегодня.
Blake, you knew my mom was supposed to be ice fishing with me.
Ты не должна была пойти в магазин?
Aren't you supposed to be shopping?
Вчера вечером мама должна была пойти с ним в ресторан.
My mom was supposed to have dinner with him last night.
Показать ещё примеры для «was supposed to»...