struggle — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «struggle»

/ˈstrʌgl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «struggle»

На русский язык «struggle» переводится как «борьба» или «бороться».

Варианты перевода слова «struggle»

struggleборьбы

We had to remain in the minority, because we mobilized... the most valuable elements of struggle and sacrifice in the Nation... which have always been not in the majority, but rather in the minority.
Мы одержали победу в меньшинстве, потому что мы мобилизировали... самые ценные элементы борьбы и самопожертвования в Нации... которые всегда были не в большинстве, а скорее в меньшинстве.
— No, sir. But there were signs ofa struggle or some unpleasantness, sir.
Но там были следы борьбы или какой-то ссоры.
These are struggle marks.
Это следы борьбы.
Were there any signs of a struggle?
Были какие-либо признаки борьбы?
It took two years of struggle and cost the lives oftwo of my assistants to build this apparatus.
За два года борьбы, стоившим жизни двум моим помощникам, был создан этот аппарат.
Показать ещё примеры для «борьбы»...
advertisement

struggleбороться

Live and you struggle.
Жить — значит бороться.
Struggle by yourself until you drop?
Бороться с собой, пока не свалишься?
You have to struggle from within.
Ты должен бороться изнутри.
Stop struggling woman!
Прекрати бороться, женщина!
You have no idea what orchestras I have had to struggle with.
Вы не представляете, какой у меня оркестр приходилось бороться с ним.
Показать ещё примеры для «бороться»...
advertisement

struggleпытался

Still, with surprising perseverence, he struggled to keep breathing, ignoring her presence, intent on staying alive.
С удивительным упорством он пытался восстановить дыхание, игнорируя ее присутствие, имея единственное намерение — выжить.
Even as late as 1600 Johannes Kepler was still struggling to interpret the structure of the cosmos in terms of Pythagorean solids and Platonic perfection.
Даже в 1600 году Иоганн Кеплер все еще пытался интерпретировать структуру космоса в терминах пифагоровых тел и совершенства Платона.
For two years, he struggled to pull them back together... like they were when they first met... but finally he knew that it was never gonna work out.
Два года он пытался вернуть их отношения к тем, какими они были в самом начале, когда они только встретились. Наконец, он понял, что у него это не получится, и тогда снова взялся за бутылку.
From the beginning, Alexander struggled to unify a land without a center.
С самого начала Александр пытался объединить эту страну, хотя в ней никогда не было единого центра, поэтому ее объединение было весьма затруднительным.
— Michael was struggling to keep his.
— Майкл свою пытался сдержать.
Показать ещё примеры для «пытался»...
advertisement

struggleсопротивляться

Struggle, claw our way up, scratch for every inch of the way.
Сопротивляться, прокладывать свой путь, цепляясь за каждый сантиметр.
Perhaps if you stop struggling, Sir...
Не надо сопротивляться, сэр.
Come on, stop struggling!
Эй, не сопротивляться!
She... she got scared and, well, she... she struggled.
Она испугалась и, в общем, она... она начала сопротивляться.
It is inadvisable to struggle.
Сопротивляться глупо.
Показать ещё примеры для «сопротивляться»...

struggleсражается

— I left him struggling with the baggage.
Сражается с багажом.
Each given commodity struggles for itself, cannot recognize the others, claims to impose itself everywhere as if it were the only one.
Каждый товар сражается только сам за себя, не признаёт другие товары и навязывает себя повсюду так, будто кроме него ничего не существует.
A little later he picks up a newspaper, struggles with it for a moment and throws it back on the table.
Немного позже он берёт газету, сражается с ней несколько секунд и бросает обратно на стол.
So that minority struggles and it fights and it pushes... till eventually it becomes the majority.
И это меньшинство сражается, отстаивает свои идеи до тех пор, Пока не превратится в большинство.
It suggests that all the particles and forces of nature are actually vibrating little string-like objects, and it seems to magically solve the problem of gravity that Hawking is struggling with.
Согласно ей, все частицы и силы природы на самом деле являются маленькими объектами, которые вибрируют как струны, и , кажется, она волшебным образом решает проблему гравитации, с которой столько времени сражается Хокинг.
Показать ещё примеры для «сражается»...

struggleстарался

Adam struggled to keep his feelings for Polina in check.
Адам старался не проявлять к ней своих чувств.
I saw how hard you struggled to get on the roof earlier.
Я видела как ты ты старался , чтобы поскорее забраться на крышу.
I met your father in 1937, struggling to raise you by himself.
Я познакомился с твоим отцом в 1937-м, он старался воспитать тебя в одиночку.
My pa has longed for that kind of work, and he has struggled in ways that you cannot imagine to get a place.
Мой папа мечтал о такой работе, и так ради неё старался, что ты и вообразить не можешь.
And I knew who he was struggling to become.
И я знал, кем он старался стать.
Показать ещё примеры для «старался»...

struggleбитва

So began the struggle for power between the nobility and the priesthood.
Так начиналась битва за власть между знатью и духовенством.
Life is a struggle for existence, with the certainty of defeat.
Жизнь — это битва за существование, в которой поражение — единственная гарантия.
This is my struggle.
Это моя битва.
Struggle?
Битва?
Eternal struggle.
Вечная битва.
Показать ещё примеры для «битва»...

struggleизо всех сил

Yet you struggle to save his life.
Все же Вы изо всех сил пытаетесь спасти его жизнь.
He must have been struggling not to let it show.
Хотя он старался изо всех сил, чтоб этого мне не показать.
We struggle to retain some remnants of civilisation.
Мы изо всех сил пытаемся сохранить некоторые остатки цивилизации.
Hardy kissed the Admiral twice, apparently, on the cheek and on the forehead, when Nelson was struggling to remain conscious.
Харди поцеловал Нельсона дважды: в щёку и в лоб, тот изо всех сил старался не потерять сознание.
I think that Alex was struggling to find out what he wanted for himself.
Я думаю, что Алекс изо всех сил пытался найти то, что он хотел для самого себя.
Показать ещё примеры для «изо всех сил»...

struggleтрудно

She is gonna struggle to breathe.
Ей будет трудно дышать.
He was struggling swimming with the money so Holgate took it.
Ему было трудно плыть с деньгами, поэтому их взял Холгейт.
Being a single-parent...ahem...were a struggle.
Воспитывать ребенка в одиночку... это было, хм, трудно.
Which I think was a real struggle for you.
Хотя я подумывала, Что чего-то добиться будет трудно.
I always struggle throwing boxes away.
Мне всегда трудно выбрасывать коробки. Но почему?
Показать ещё примеры для «трудно»...

struggleдраться

You have to struggle if you want to make a living.
За всё хорошее в жизни приходится драться!
Stop struggling.
Перестань драться.
I struggle with old.
Я буду драться, старикан.
Seems stupid to struggle amongst ourselves when we're surrounded by English and Dutch warships.
Нелепо драться между собой, когда Япония окружена английскими и голландскими боевыми кораблями. Забудь о подлости Тоса.
I'll tag-team if you're struggling.
Я в парной команде, если вы будете драться.
Показать ещё примеры для «драться»...