трудно — перевод в контексте

трудно — hard
Это о*уенно трудно!
It's fucking hard!
Я не знаю что она чувствует ко мне, так что я просто я не тороплюсь, но в тоже время, это очень трудно, потому что я правда хочу, знаешь, посмотреть куда это может привести.
I don't know how she feels about me, and so I'm just kind of-— I'm taking it slow, but at the same time, it's really hard 'cause I really want to, you know, see where this is gonna go.
будет трудно играть! что другие страны будут шутить над этим.
According to that stomach of yours, it's going to be hard to play! Stomach full of fat, and you aren't worried other countries may joke about it.
Спать за ручки было безумно трудно.
Sleeping with just holding hands was really hard.
Дороги трудные, а обувь редка.
The way is hard and footwear is scarce.
Показать ещё примеры для «hard»...

трудно — difficult
Это трудно, это сложно.
They're difficult, they're complicated.
Что делает её романтические отношения с оборотнем довольно трудными.
Which makes having a relationship with a werewolf quite difficult. [Gasps]
что будет дальше. может стать еще труднее.
Even if you've made a choice, no one knows what comes after that as well. Even when you"ve made a very difficult decision, it might put you in a more difficult situation.
их труднее всего любить любому человеку. а потом... иди дальше.
I'm just talking about a person loving another. The heart that hasn't been born yet, and the heart that has already left as well, a person's heart that has to embrace all these is the most difficult, I think. I'll help your daughter have a splendid wedding, so watch that, and go now.
Начинать всегда трудно.
Beginnings are always difficult.
Показать ещё примеры для «difficult»...

трудно — it's hard
Но у меня нет покровителя так что трудно купить даже одно кимоно.
But I don't have a patron, so it's hard to buy even a single kimono.
Трудно быть строгим с человеком, который так теряет деньги.
It's hard to be strict with a man who loses money so pleasantly.
Трудно приехать сюда одному.
It's hard to come here by myself.
Трудно сказать.
It's hard to tell.
Как трудно говорить, когда не спишь.
It's hard to speak when one isn't dreaming.
Показать ещё примеры для «it's hard»...

трудно — tough
Eсли вы думаете, что это не трудная работа найти Иннеса ...
Say, if you think it wasn't a tough job digging up Innes...
Очень трудно, да?
— Pretty tough, eh?
Вы, конечно, выбрали такое имя, чтобы вас трудно было найти.
You certainly picked a tough name to pin down.
Трудный случай.
That's tough.
Мы делаем трудное дело и, в целом, я думаю, что мы отлично справляемся.
We've got a tough job on our hands and, by and large, I think we're handling it darn well.
Показать ещё примеры для «tough»...

трудно — it's difficult
Он позволит, со временем. Просто довольно трудно, ... начинать вынимать и памяти страхи, тайны и вину.
It's just that it's difficult... to begin unloading fears and secrets and guilts.
И потом, трудно сохранять связь, когда один здесь, другой там...
It's difficult keeping a relationship going, while one is here and the other there.
Трудно думать в данной ситуации.
It's difficult to think under these conditions.
Трудно по настоящему узнать человека.
It's difficult to know a person.
Трудно.
It's difficult.
Показать ещё примеры для «it's difficult»...

трудно — easy
Другую жену я найду, это не трудно.
I can find another wife, easy yes.
Она была с многими, поэтому узнать может будет и трудно.
You might not find it so easy. She went with a lot of men.
Со мной ведь трудно ужиться?
I'm not easy to get along with, am I?
Чем больше ты любишь, тем труднее, и все больше одиночества.
The more in love you are, the less easy and more lonesome it gets.
Это будет трудно.
That won't be easy.
Показать ещё примеры для «easy»...

трудно — very difficult
Но я ведь знаю, что Майеризм помог вам в очень трудный момент вашей жизни, а теперь движение нуждается в вас.
I just know that Meyerism helped you at a very difficult time in your life, and now the movement needs something from you.
Умеешь ты задавать трудные вопросы.
You can pose very difficult questions.
Нам будет трудно найти другого такого же.
It will be very difficult to find another one like him.
Это всегда был очень трудный и запутанный коан.
This has always been considered a very difficult catechism.
— В конце концов, это не так уж трудно?
— Basically this isn't very difficult, huh?
Показать ещё примеры для «very difficult»...

трудно — trouble
Мне не трудно.
No trouble at all.
Я уйду, ангел мой. Но ты ещё позовёшь, когда будет трудно.
I'll get out, angel but you'll beg me to come back when you're in trouble.
Я хотел бы попросить тебя, если это не слишком трудно...
I'd like to ask you, if it's not too much trouble...
Взвалить на себя дополнительную ношу,... когда даже нормальным людям трудно выжить.
Get a load of that... when even normal people have trouble surviving.
— Мне совсем не трудно.
— But it's no trouble at all.
Показать ещё примеры для «trouble»...

трудно — find it hard
Думаю, трудно убедить себя, что убийство не преступление.
I suppose I find it hard to kid myself that killing isn't a crime.
Если они пошлют Робеспьера в тюрьму, то нам будет трудно попасть туда, не говоря уже о том, чтобы выйти.
If they take Robespierre to the prison we might find it hard to get in there, let alone get out.
Вы часто бываете правы, но мне трудно признавать это.
You often are, but I find it hard to acknowledge.
Мне бывает трудно иногда, отче.
I find it hard sometimes, Father.
-Как тебе сказать? Мне будет очень трудно жить с мыслью, что мы уступили каким-то вонючим террористам.
-l'd find it hard to live with the idea that we gave into a dirty bunch of terrorists.
Показать ещё примеры для «find it hard»...

трудно — bad
Я знаю насколько трудно её положение.
It's that I know how bad her situation is.
Ну...роды были трудными.
Well...she had a bad time.
И всё же это не самая трудная слежка.
Can't complain. It's not that bad.
Хорошо, что я отвез вас домой. Несмотря на трудную ночь?
You mean I look that bad?
У меня очень трудное положение.
I'm in a bad situation, too many responsibilities.
Показать ещё примеры для «bad»...

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я