still at large — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «still at large»

still at largeещё на свободе

Now please remember, a killer is still at large.
Пожалуйста, помните, что убийца всё ещё на свободе.
— No, one of them is still at large.
— Нет, один ещё на свободе.
The alien authorities are seeking is still at large.
Чужой, которого разыскивают власти, все еще на свободе.
I have come in contact with suspects who are still at large. And I guarantee you, they have a contingency plan.
Я видел подозреваемых, которые еще на свободе наверняка у них есть запасной план.
Cato and Scipio are still at large.
Еще на свободе Катон и Сципион.
Показать ещё примеры для «ещё на свободе»...
advertisement

still at largeдо сих пор на свободе

The suspect, still at large.
Загадочный преступник до сих пор на свободе.
The other seven escapees are still at large and considered dangerous.
Остальные семеро беглецов до сих пор на свободе и представляют угрозу для общества.
But their accomplice is still at large.
Но их сообщники до сих пор на свободе.
For those of you who are just joining us, we have two violent fugitives still at large.
Для тех, кто только что к нам присоединился, два опасных беглеца до сих пор на свободе.
Alfonso of Naples is still at large.
Альфонсо Неаполитанский до сих пор на свободе.
Показать ещё примеры для «до сих пор на свободе»...
advertisement

still at largeна свободе

But very rarely does a reporter end up being in the middle of a story — an ongoing story — about a murderer who is still at large and posing a severe and deadly risk to the...
Но репортёр крайне редко оказывается в центре текущих событий, при которых убийца на свободе и представляет смертельную угрозу...
This rotten fruit might be the evidence we seek that evil is still at large.
Этот сгнивший фрукт может быть знаком, который мы ищем, знаком, что зло на свободе.
You also failed to mention that whoever was behind the attempt is still at large, and that you believe another attempt is likely.
И ещё ты забыл упомянуть, что стоявший за этим покушением и сейчас на свободе и что ты считаешь вероятной новую попытку.
And the worst of it was that the villainous Count Olaf was still at large, a phrase which here means that the authorities had not caught him and would not catch him for a very long time.
И хуже всего было то, что Граф Олаф был на свободе. В данном случае это означает, что власти его не поймали и не поймают еще долгое время.
Ms. McBeal, how delightful you're still at large.
Мисс Макбил, как приятно видеть Вас на свободе.
Показать ещё примеры для «на свободе»...
advertisement

still at largeпо-прежнему на свободе

Three are still at large.
Трое по-прежнему на свободе.
So the person who stole the list is still at large.
Итак, человек, укравший список, по-прежнему на свободе.
Police Killer Still At Large
«Убийца полицейского по-прежнему на свободе»
(Charles) They arrested a middleman who was transporting the materials. But the man believed to be behind this is still at large.
Они арестовали посредника, перевозившего материалы, но тот, кто за всем этим стоит, по-прежнему на свободе.
Regrettably Whyte's murderer is still at large, and I was hoping you might fill in some blanks for me.
К сожалению Whyte убийцы по-прежнему на свободе, и я надеялся, что вы может заполнить некоторые пробелы для меня.
Показать ещё примеры для «по-прежнему на свободе»...