ещё на свободе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ещё на свободе»

ещё на свободеstill out there

Кто бы ни убил Элси Ринд, он всё ещё на свободе, и это ты помог ему уйти.
Whoever killed Elsie Rind is still out there and you let him go.
Вы понимаете, что если Спивен был невиновен, то настоящий убийца все еще на свободе?
Do you realise that if Spaven was innocent then the real murderer is still out there?
Если Спивен невиновен, то настоящий убийца все еще на свободе.
If Spaven WAS innocent, then the real murderer is still out there.
Если Спивен невиновен, то настоящий убийца всё ещё на свободе.
If Spaven WAS innocent, then the real murderer is still out there.
— Он все еще на свободе?
He still out there?
Показать ещё примеры для «still out there»...
advertisement

ещё на свободеstill at large

Пожалуйста, помните, что убийца всё ещё на свободе.
Now please remember, a killer is still at large.
— Нет, один ещё на свободе.
— No, one of them is still at large.
Чужой, которого разыскивают власти, все еще на свободе.
The alien authorities are seeking is still at large.
Да, но трое всё ещё на свободе.
Yes, but three are still at large.
Сбежавший волк все еще на свободе!
Escaped wolf still at large!
Показать ещё примеры для «still at large»...
advertisement

ещё на свободеstill on the loose

С теми бандитами, что все ещё на свободе.
There are outlaws still on the loose.
Но этот козёл Себастьян ещё на свободе...
But with this mutt Sebastian still on the loose...
Папочка все еще на свободе.
The tourist is still on the loose.
Естественно, это означает, что наш убийца всё ещё на свободе, верно?
Of course, that means that our killer is still on the loose, right?
Не говоря уже что Лайл сбежал на твоей смене и он все еще на свободе.
Not to mention the fact that Lyle escaped on your watch and is still on the loose.
Показать ещё примеры для «still on the loose»...
advertisement

ещё на свободеstill free

Почему Коццамара ещё на свободе?
Why is Cozzamara still free ?
Потому что Констанс еще на свободе.
Because Constance is still free.
Этот псих все ещё на свободе.
That lunatic is still free.
Но отец твой еще на свободе.
But your father is still free.
Как этот парень все еще на свободе, после всех этих лет?
How is this guy still free after all these years?
Показать ещё примеры для «still free»...

ещё на свободеstill out there somewhere

Меня заботит то, что Дэвид Робер Джонс всё ещё на свободе.
My point is, David Robert Jones is still out there somewhere.
Оуэнс ещё на свободе.
Owens is still out there somewhere.
Он всё ещё на свободе.
He's still out there somewhere.
Потому что на нее напали, я имею в виду, что те кто на нее напал все еще на свободе
Because if she was attacked, I mean they're still out there somewhere.
Килер всё ещё на свободе.
Keeler's still out there somewhere.
Показать ещё примеры для «still out there somewhere»...

ещё на свободеstill on the street

Двое других, они всё ещё на свободе?
The other two, they still on the street?
Тогда почему Микки всё ещё на свободе?
Yeah? So why is Mickey still on the street, huh?
Единственная причина, по которой эта шавка ещё на свободе, потому что твой офис позволил ему уйти на двух различных судах по обвинению в убийстве.
The only reason this mutt is still on the street is because your office let him skate twice on separate manslaughter trials.
Послушай, насильник все еще на свободе, благодаря Грею.
Hey, listen, there's a child molester still out on those streets thanks to Detective Gray.
Так почему он все еще на свободе?
Why is he still on the streets?
Показать ещё примеры для «still on the street»...