stew — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «stew»

/stjuː/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «stew»

На русский язык «stew» переводится как «тушеное мясо» или «тушенка».

Варианты перевода слова «stew»

stewтушёное мясо

I will make for you his famous aubergine stew.
Я сделаю для тебя его знаменитое аубергинское тушёное мясо!
You know, about the time I made the stew and the platoon got sick.
О том случае, когда я приготовил тушёное мясо, и весь взвод рвало.
Having stew tonight.
У нас тушёное мясо на ужин.
Yesterday we had stew, the day before... steak.
Вчера было тушеное мясо, позавчера... отбивное.
I make a pretty good tofu stew.
Я умею делать очень вкусное тушеное мясо.
Показать ещё примеры для «тушёное мясо»...
advertisement

stewтушёнку

Wait till I eat my stew.
Погоди пока я съем мою тушёнку.
A week ago we ate our last can of beef stew.
Неделю назад последнюю тушёнку съели.
I mean, you tested the stew and you sent it out for canning.
То есть, вы тестировали тушенку и отправляли её на консервацию.
What happened was the critic changed his mind because the rat made stew, and it was delicious.
Критик изменил свое мнение потому что крыса приготовила тушенку, и она была превосходна.
To stew.
За тушёнку.
Показать ещё примеры для «тушёнку»...
advertisement

stewрагу

Oh, my Irish stew, I forgot all about it!
Моё ирландское рагу, я совсем забыла о нём!
Your mutton stew was wonderful.
Рагу из баранины выше всякой... похвалы.
Ask for Irish stew in Ireland and see what you get.
Попроси в Ирландии Ирландское рагу и посмотри, что будет.
In Ireland, all the stew is Irish.
В Ирландии любое рагу — ирландское.
Perfect for rat stew, rat soup, rat pie, and the ever-popular ratatouille.
Славные дохлые крысы на продажу! Идеально подходят для крысиного рагу крысиного супа, крысиного пирога. а так же...
Показать ещё примеры для «рагу»...
advertisement

stewтушёная

Chicken stew.
Тушеная курица...
Bajoran ratamba stew over spinach linguine.
Баджорская ратамба, тушеная со шпинатной лапшой.
Stewed bok-rat liver?
Тушеная печень бок-рат?
A savory stew of goose and root vegetables.
Тушёная гусятина с корнеплодами.
Stewed cabbage to go with the pork belly.
Господа, тушёная капуста к свиной грудинке.
Показать ещё примеры для «тушёная»...

stewжаркое

Gudule had a gift for making a good stew out of the most dubious ingredients.
Гуду умеет готовить отличное жаркое из сомнительных ингредиентов.
Take the stew away.
Уберите жаркое.
Stew and artichokes.
Жаркое и крем из артишоков.
The stew is finished.
Жаркое закончено.
Stew, Dr. Garrigan?
Вам жаркое, доктор Гарриган?
Показать ещё примеры для «жаркое»...

stewстю

Home is Homestar Stew.
Дом ведь Хоумстар Стю. Да.
— Oh, Stew. My big boy.
Стю, мой большой мальчик!
If this guy thinks stew needs help controlling his aggression, we should probably pay him a visit.
Если парень считал, что Стю нужно контролировать свою агрессию, то думаю, что нам нужно посетить его.
Besides, do you really think Stew is sprouting hair and fangs, unable to resist some sort of blood lust when the moon is full?
К тому же, ты же не считаешь, что Стю отрастил волосы и клыки, не в силах сопротивляться жажде крови, обуявшей его в полнолуние?
Stew, look at yourself, man.
Стю, посмотри на себя.
Показать ещё примеры для «стю»...

stewпохлёбка

Codfish stew tonight, Kayano?
Каяно, сегодня у нас похлебка из трески?
What kind of stew is it?
— А из чего похлёбка?
Spiced onion-based stew.
Пряная луковая похлёбка.
— Do you consider stew food?
Похлёбка считается едой?
Now there'll be something besides water in the stew.
Сегодня будет мясо, а не похлебка.
Показать ещё примеры для «похлёбка»...

stewмясо

I struck upon the elegance... of adding horse meat to the venison stew.
Я наплевал на утончённость... и решил добавить конины в оленье мясо.
As long as you have your stew...
Раз ты съел мясо с овощами, у тебя естественно все хорошо.
The way they both gulped down that stew, it's hardly surprising.
Хотя я не удивлен, учитывая как они проглотили то мясо.
I'm making beef stew.
Я готовлю мясо. Чё-то не то.
I ain't got no stomach for an Irish stew.
К сожалению, мой желудок не переваривает ирландское мясо.
Показать ещё примеры для «мясо»...

stewстью

Stew bailey.
Стью Бэйли.
S-so then, Stew, what do you do all day?
И чем же, Стью, ты занимаешься целыми днями?
Can I play ball with Stew and his dad?
Я поиграю со Стью и его отцом?
Del Boy, Stew.
Стью.
He fell through the bar, Stew.
Стью!
Показать ещё примеры для «стью»...

stewсуп

I have some gumbo stew with mutton.
У меня тут есть суп с говядиной.
Wow, stew.
Вау...суп.
So how do you make a gorilla stew?
Так, а из чего сделан «Суп Гориллы»?
Wanna try some of this special stew?
Хочешь попробовать специальный суп?
Killer stew.
Убийственный суп.
Показать ещё примеры для «суп»...