startled me — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «startled me»

startled meиспугал вас

Did I startle you?
Я испугал Вас?
Sorry if I startled you.
Простите, если испугал вас.
Did I startle you?
Я испугал вас?
Did Gottlob startle you?
Готтлиб не испугал вас?
I'm sorry I startled you.
Простите, что испугал Вас.
Показать ещё примеры для «испугал вас»...
advertisement

startled meвас напугать

— Well, the answer may startle you.
— Ответ может вас напугать.
We did not mean to startle you.
Мы не хотели вас напугать.
I did not mean to startle you.
Не хотела вас напугать.
I, uh, didn't mean to startle you.
Я не хотел вас напугать.
I didn't want to startle you, Milord.
Я не хотел вас напугать, милорд.
Показать ещё примеры для «вас напугать»...
advertisement

startled meвас пугать

I don't want to startle you.
Я не хотел вас пугать.
I didn't mean to startle you.
Я не хотел вас пугать.
Look, I didn't mean to startle you.
Послушай, я не хотел вас пугать.
Didn't mean to startle you.
Извините. Не хотел вас пугать.
We didn't mean to startle you.
Мы не хотели вас пугать.
Показать ещё примеры для «вас пугать»...
advertisement

startled meиспугалась

The thunder startled me.
Я испугалась грома.
A viper must have startled him.
Должно быть, испугалась гадюки.
You startled me.
Я не испугалась.
Something startled me, that's all.
Просто я немного испугалась, вот и все.
It startled me!
Я испугался!
Показать ещё примеры для «испугалась»...

startled meудивили меня

Did he startle you, scare you?
Он удивил тебя, напугал?
You just startled me.
Просто вы меня удивили.
Sorry, he startled me.
Прости, он удивил меня.
(AS MOTHER) Oh, my, your sudden appearance startles me.
О, боже, твоё внезапное появление меня удивило.
Forgive me, Princess, forstartlingyou, but you startled me, for I have never seen such a radiant beauty before.
Простите меня, Принцесса, что я так удивил вас, но вы удивили меня ещё раньше, когда я увидел вашу необычайную красоту.