sometimes wonder — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «sometimes wonder»

«Sometimes wonder» на русский язык можно перевести как «иногда задумываюсь» или «иногда задаюсь вопросом».

Варианты перевода словосочетания «sometimes wonder»

sometimes wonderиногда задумываюсь

I sometimes wonder if, back then, something that was dark inside of me... got put in... her.
Иногда я задумываюсь, что, если тогда что-то темное, что было во мне... я вложил... в нее.
I sometimes wonder what it would've been like if I'd never signed up.
Иногда я задумываюсь, что если бы я никогда не вступал в Щ.И.Т.
You know, I sometimes wonder if he isn't really German, just pretending to be Welsh.
Вы знаете. я иногда задумываюсь, не немец ли он на самом деле, просто притворяющийся валлийцем.
You know, I sometimes wonder what would've happened if I'd stayed.
Знаешь, я иногда задумываюсь, что бы произошло, если бы я осталась.
I know you sometimes wonder if you can trust me.
Иногда ты задумываешься, стоит ли мне доверять.
advertisement

sometimes wonderиногда я задаюсь вопросом

I sometimes wonder why we bother.
Иногда я задаюсь вопросом, почему мы потрудились.
I sometimes wonder if I should learn to cook.
Иногда я задаюсь вопросом, стоит ли мне научится готовить?
I sometimes wonder what the last two wars were for, in that respect.
Иногда я задаюсь вопросом, для чего были две последние войны.
Oh, I sometimes wonder where Edythe's heart has got to.
О, иногда я задаюсь вопросом, а есть ли у нее сердце.
I sometimes wonder what he believed as Stalin's thugs were dragging him off to put a bullet in his head.
Иногда я задаюсь вопросом, во что он верил, когда головорезы Сталина тащили его... чтобы пустить пулю в голову.
Показать ещё примеры для «иногда я задаюсь вопросом»...
advertisement

sometimes wonderиногда думаю

I sometimes wonder if she had an unstable childhood.
Я иногда думаю, что у нее было непростое детство.
And the one thing I sometimes wonder...
И вот что я иногда думаю...
I sometimes wonder if it would be easier being a Catholic.
Я иногда думаю, может проще быть католиком.
I, uh, sometimes wonder whether it's necessary... to talk so furiously at them though.
Хотя я... иногда думаю, может быть не стОит говорить так неистово.
I sometimes wonder if we wouldn't have been better off alone,.. ...each one for himself.
Я иногда думаю, не лучше ли нам было бы поодиночке... каждый за себя.
Показать ещё примеры для «иногда думаю»...
advertisement

sometimes wonderиногда

I sometimes wonder but you get into the habit.
Иногда я думаю, что это вошло у тебя в привычку.
I sometimes wonder who he really is.
Иногда ломаю голову — кто же он на самом деле.
— Indeed. There are so many Wurgs and Keeks in Megropolis 3, I sometimes wonder how my distinguished colleague, Gatherer Pile, manages to keep track of you all.
Даже со всеми этими соглядатаями Мегрополиса-3, я иногда не понимаю, как мой достопочтенный коллега, сборщик Пайл, умудряется следить за всеми вами.
I sometimes wonder the same thing about you.
Иногда тоже самое я думаю о тебе.
I sometimes wonder if we need them at all.
Иногда я думаю, может, они нам вообще не нужны.
Показать ещё примеры для «иногда»...

sometimes wonderиногда мне кажется

You know, I sometimes wonder if your friend is quite right in the head.
Знаете, иногда мне кажется, что ваш друг не совсем в своем уме.
Pamela, I sometimes wonder if you do what you do for humanity or simply to get back at dad.
Памела, иногда мне кажется, что твоя борьба во имя человечества обусловлена одним лишь желанием насолить отцу.
Precisely! I sometimes wonder if you're really serious.
Но иногда мне кажется, что ты передумал.
You know Poirot, I sometimes wonder if you don't set me these tasks, just to find out how much embarrassment I can take in only one day.
Иногда мне кажется, что вы даете мне эти маленькие поручения лишь для того чтобы посмотреть, сколько унижений я смогу пережить за один день.
I sometimes wonder that she just thinks I'm...
Иногда мне кажется, что она просто считает меня...
Показать ещё примеры для «иногда мне кажется»...

sometimes wonderиногда удивляюсь

I sometimes wonder why I tolerate you, Sutton.
Я иногда удивляюсь, почему я терплю вас, Саттон.
I sometimes wonder about the road not taken.
Я иногда удивляюсь,как можно не брать с собой в путь попутчиков.
I sometimes wonder why any of us venture into politics.
Я иногда удивляюсь, зачем некоторые из нас рискуют лезть в политику.
[Segarra] Looking back, I sometimes wonder... how I found the strength to get to the top of Everest.
Оглядываясь назад, я иногда удивляюсь, как я нашла силы забраться на вершину Эвереста.
Son, I sometimes wonder how you stuck in this family.
Сынок, иногда я удивляюсь, что ты оказался в этой семье.
Показать ещё примеры для «иногда удивляюсь»...