sometimes i feel like — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «sometimes i feel like»

sometimes i feel likeиногда мне кажется

Sometimes I feel like I get along better with animals than people.
Иногда мне кажется, что с животными я лажу лучше, чем с людьми.
Sometimes I feel like we waited too long.
Иногда мне кажется, что мы слишком долго ждали.
Sometimes I feel like we... we do.
Иногда мне кажется, что помним...
Sometimes it feels like the power is fucking me.
Иногда мне кажется, что эта сила меня насилует.
Sometimes I feel like I was just insecure. Maybe I screwed up.
Иногда мне кажется, что я тогда отупел.
Показать ещё примеры для «иногда мне кажется»...
advertisement

sometimes i feel likeиногда я чувствую

But, Mac, sometimes I feel like this job dictates every single choice I make.
Но, Мак, иногда я чувствую, что эта работа диктует каждое мое действие.
Sometimes I feel like I have to be on my toes.
Иногда я чувствую, что тянусь к нему.
Actually, sometimes I feel like I have a little of her inside of me.
На самом деле, иногда я чувствую, что во мне есть частичка её.
Sometimes I feel like my art, my memories...
Иногда я чувствую, что мое творчество, мои воспоминания...
Sometimes I feel like...
Иногда я чувствую...
Показать ещё примеры для «иногда я чувствую»...
advertisement

sometimes i feel likeпорой мне кажется

Sometimes I feel like she knows everything.
Порой мне кажется, что она знает все.
Sometimes I feel like I was back in jail. We'll go out.
Порой мне кажется, что я снова в тюрьме.
Sometimes it feels like that's all I do — stare at the names of the dead.
Порой мне кажется, что я только и делаю, что читаю имена мертвецов.
It's just sometimes I feel like I see a whole other side of you than anyone else.
Порой мне кажется, что я вижу другую сторону тебя, как никто другой.
Sometimes it feels like I'm the only who who misses him.
Порой мне кажется, что я единственная, кому его не хватает.
Показать ещё примеры для «порой мне кажется»...
advertisement

sometimes i feel likeиногда мне хочется

Sometimes I feel like stabbing Donald.
Иногда мне хочется заколоть Дональда.
Yeah, sometimes I feel like I want to quit my job and spend my time chasing down the son of a bitch who killed Emily.
Да, иногда мне хочется бросить работу и тратить все время на выслеживание этого подонка, убившего Эмили.
Sometimes I feel like just putting my foot down and go charging into the nearest wall.
Иногда мне хочется вдавить педаль в пол и врезаться в ближайшую стену.
Sometimes I feel like smacking you in the face!
Иногда мне хочется ударить тебя прямо в лицо
Sometimes you feel like a nut.
Иногда хочется орешка.
Показать ещё примеры для «иногда мне хочется»...