so disappointing — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «so disappointing»
so disappointing — разочаровываешь
You are so disappointing on so many levels.
Ты разочаровываешь во всем.
You... are so disappointing.
ты... разочаровываешь.
God, Matthew, how can you be so disappointing?
Боже, Мэттью, как ты можешь так разочаровывать?
What's so disappointing is not that you want to be famous, it's that you don't care how you get there.
Больше разочаровывает не то, что ты хочешь быть знаменитой, а то, как ты этого добиваешься.
Well, don't sound so disappointed.
Ну... не хочу тебя разочаровывать.
advertisement
so disappointing — так разочарована
I was so disappointed in my own music that I...
Я была так разочарована своей музыкой, что я...
She was so disappointed when she heard about the competition and looked at me.
Она была так разочарована когда услышала о соревновании и посмотрела на меня.
I am so disappointed.
Я так разочарована.
America would be so disappointed.
Америка будет так разочарована.
Dr. Kidd was so disappointed.
Доктор Кидд была так разочарована.
Показать ещё примеры для «так разочарована»...
advertisement
so disappointing — очень разочарована
— Mom! I am so disappointed in you.
Я очень разочарована.
Your mother would be so disappointed.
Твоя мать будет очень разочарована.
I am so disappointed.
Я очень разочарована.
I'm so disappointed, Max.
Я очень разочарована, Макс.
And I wouldn't be able to work at Gugino's anymore, and my family, and they'd be so disappointed 'cause they're currently so proud of my
И больше не смогу работать "У Гуджино" и моя семья будет очень разочарована потому что они так гордятся моими успехами."
Показать ещё примеры для «очень разочарована»...
advertisement
so disappointing — так разочаровался
He's going to be so disappointed when he finds out how ordinary I really am.
Он разочаруется, когда обнаружит, что я обычный человек.
Just, I didn't tell him because he's gonna be so disappointed in me.
Просто, я не сказала ему Потому что он разочаруется во мне.
Your grandma's gonna be so disappointed in you. You have the right to remain silent. Yo, but i didn't do nothing.
твоя бабушка ооочень разочаруется в тебе у вас есть право хранить молчание я ничего не сделал вы сопротивлялись аресту, напали на офицера
You must be so disappointed in me.
Ты, наверно, так разочаровался во мне.
I'm so disappointed in you, Ray.
Я так разочаровался в тебе, Рэй.
Показать ещё примеры для «так разочаровался»...
so disappointing — так расстроится
Cody will be so disappointed.
Коди так расстроится.
He'll be so disappointed.
Он так расстроится.
— Oh, he's gonna be so disappointed.
О, он так расстроится.
She'll be so disappointed.
Она так расстроится.
Well, you were so disappointed that he wouldn't come shooting.
Ну, ты так расстроилась, что он не захотел приехать на охоту.
Показать ещё примеры для «так расстроится»...
so disappointing — такое разочарование
This is so disappointing.
Это такое разочарование.
I've got a book. It's so disappointing for her, Victor Yppolitovich.
Для нее это такое разочарование, Виктор Ипполитович.
So disappointing, because, like, if this isn't satisfying, what is?
— Такое разочарование. Ведь, знаешь, если уж это не радует, то что тогда?
It's just so disappointing.
Это такое разочарование.
So disappointing.
Какое разочарование.
Показать ещё примеры для «такое разочарование»...
so disappointing — так разочаровал
Gisborne has so disappointed me.
Гисборн так меня разочаровал.
Benjamin Warren, I'm so disappointed in you.
Бенджамин Уоррен, ты так меня разочаровал.
And as for you, Michael I am just so disappointed in you.
Что касается тебя, Майкл Ты меня так разочаровал.
Honestly, andrew, I am so disappointed in you.
Эндрю, ты меня так разочаровал.
Wells would be so disappointed in your observational skills.
Твоя наблюдательность разочаровала бы Уэллса.
Показать ещё примеры для «так разочаровал»...
so disappointing — такой расстроенный
Why do you look so disappointed?
А чего у тебя вид такой расстроенный?
Well, don't look so disappointed.
— Не напускай такой расстроенный вид.
Oh? You all seem so disappointed.
вы такие расстроенные.
«Oh...» He's so disappointed.
«О...» Он так расстроен.
Mom is gonna be so disappointed.
Мама будет расстроена.
Показать ещё примеры для «такой расстроенный»...
so disappointing — так расстраиваться
Don't sound so disappointed.
Не расстраивайся так.
Yeah, don't be so disappointed for her.
— Не расстраивайся так за нее.
Don't sound so disappointed.
Не стоит так расстраиваться.
Don't look so disappointed.
Не нужно так расстраиваться.
Don't look so disappointed.
Но, не стоит расстраиваться.
Показать ещё примеры для «так расстраиваться»...
so disappointing — очень расстроится
Sir Trevor will be so disappointed.
Сэр Тревор очень расстроится.
She'd be so disappointed, wouldn't you, Fluffy?
А то она очень расстроится, правда, Флаффи?
I'd be so disappointed if you, of all people, couldn't make it.
Я очень расстроюсь, если ты не придешь.
I'm trying — they just look so disappointed I'm not a terrorist.
Они очень расстроились, что я не террорист.
The Hitlers will be so disappointed.
Гитлеры очень расстроятся.