sleazebag — перевод на русский

Варианты перевода слова «sleazebag»

sleazebagслизняк

Sleazebag.
Слизняк.
Sleazebag number one is doing his count.
Слизняк номер один пересчитывает деньги.
That sleazebag represents everything your father spent an entire career fighting against.
Этот слизняк представляет собой всё то, на борьбу с чем Ваш отец потратил всю свою карьеру.
Too bad we can't hold him for being a sleazebag.
Жаль, нельзя его задержать за то, что он слизняк.

sleazebagбыл аморальным типом

Ryan's right, you are a sleazebag.
Райан прав, ты аморальный тип.
Sleazebag?
Аморальным типом?
I wouldn't have punched you off of it if you weren't such a sleazebag.
Я бы не сделал это, если бы ты не был аморальным типом.

sleazebagпиявка

And you should have gone to jail, you miserable sleazebag.
А по вам тюрьма плачет, гнусная пиявка.
I'm not sure that I'm a sleazebag.
Пиявка, это как-то слишком.

sleazebagпаршивец

— What a sleazebag!
Какой паршивец!
Ben Franklin, you're really kind of a sleazebag.
Бен Франклин — вы действительно паршивец ..

sleazebagподонка

Well, I w-— I was just wondering why you didn't tell us this guy was such a sleazebag and that you are up to your neck in his grubby business.
Мне стало любопытно, почему вы не сказали, что этот человек был подонком, что вы по уши увязли в его грязных делишках. — Довольно. Действительно.
There's a breaching round for the door, and rock salt for the sleazebag and his friends.
Вот разрывной патрон для двери. И каменная соль для этого подонка и его дружков.

sleazebagтип

I liked you better as a sleazebag.
Мерзким типом вы нравились мне больше
No, actually I was thinking, this is exactly the kind of rumpled, burnt-out sleazebag I always end up with.
Не-а. На самом деле, я думала, что это в точности такой потасканный и прожженный мерзкий тип, с которыми я обычно связываюсь.

sleazebag — другие примеры

The sleazebag tried to get fresh with me.
Он распускает руки! Грязная свинья!
— You're a sleazebag!
Дешёвка!
Oh, and don't worry. That sleazebag formerly known as our boyfriend Charlie is not here today.
О, не переживай, этого двуличного слизнякa, когда-то известного как наш бойфренд Чарли, сегодня здесь нет.
He's a sleazebag.
Он ещё тот пройдоха.
Arm-twisting sleazebag.
Подонок, обожающий выкручивать руки.
Показать ещё примеры...