seat on the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «seat on the»

seat on theсиденьем на

First two seats on the righ-ay-ay...
Первые два сидения спра-а-а-а...
That does many things up there. And then over 800 functions can be controlled from the touch-sensitive screen down here. Maybe I can go online and order Jeremy a set of spanners to adjust the seat on his P1.
она много чего может и более 800 регулировок можно настроить с вот этого тач-скрина может я могу выйти в интернет и заказать Джереми набор гаечных ключей подогнать сиденье в Р1 выглядит слишком старомодно для меня
— Did you put the seat on the toilet yet?
— Ты уже сделал сиденье для унитаза?
So when are you going to ask the girl in the back seat on a date?
Так когда ты пригласишь девушку на заднем сидении на свидание?
He set over 20 bicycle seats on fire.
Он поджег более 20 велосипедных сидений.
Показать ещё примеры для «сиденьем на»...
advertisement

seat on theместо в

Our family had a seat on the High Council.
У нашей семьи было место в Верховном Совете.
I went to a great deal of trouble to get you your seat on the High Council.
Мне пришлось постараться, чтобы вы получили место в Высшем совете.
It had its own seat on his plane.
У него даже было свое место в самолете.
— Give up their seats on a bus.
— Мужчина уступает место в автобусе.
Who do you think got you that seat on the City Council?
Как вы думаете, кто достал вам место в городском совете?
Показать ещё примеры для «место в»...
advertisement

seat on theместо в совете

Gowron took our ships, our land our seat on the Council, everything.
Гаурон захватил наши корабли, наши земли, наше место в Совете, абсолютно всё.
See, I took a seat on the Council not because I wanted to, but because Nick asked me to, because we were both realists.
Я занял место в совете не потому, что хотел этого, а потому что Ник меня попросил. Потому что мы оба были реалистами.
I want a seat on the Board.
Я хочу место в совете директоров.
If you lose your seat on the board, does your wife — get to keep hers?
Если вы потеряете место в совете, ваша жена свое сохранит?
You want a seat on the council.
— Вы хотите место в совете.
Показать ещё примеры для «место в совете»...
advertisement

seat on theприсесть на

Would you take a seat on the bench? Bench?
Не хочешь присесть на скамейку?
Smooth. Just like Barbie now. Wanna have a seat on the bed?
Не хотите присесть на кровать?
now why don't you have a seat on the bed?
Теперь почему бы тебе не присесть на постель?
You'se twos can have a seat on that couch.
Можете присесть на тот диван.
You just have a seat on the bed there, mister.
Вы лучше-ка присядьте на кровать, мистер.
Показать ещё примеры для «присесть на»...

seat on theбилет на

Anyway I got the last seat on the plane.
Кроме того, я купила последний билет на самолет.
I booked a seat on this conveyance in good faith, and I have absolutely no intention of being late for that appointment!
Я заказал билет на эту штуку и не намерен опаздывать! Понятно?
I booked a seat on a boston flight, tomorrow, 4:00.
Я заказал билет на Бостон на завтра, на 4-00.
— Oet this man a seat on Oprah.
Устрой ему билет на шоу Опры.
Not if I cannot get a seat on the flight I want.
Нет, если не достану билет на рейс, который хочу.
Показать ещё примеры для «билет на»...

seat on theместо в правлении

Quite right. However, a well-chosen gift might draw the eye of Mr. Murchie as he considers a replacement for his now-vacated seat on the board.
Однако хорошо выбранный подарок мог бы дать мистеру Мёрчи пищу для размышлений при выборе кандидата на своё ныне вакантное место в правлении.
It was about a codicil giving Curtis Wiley another chunk of inheritance and a seat on the foundation board.
Дело было в дополнении к завещанию, передающем Кёртису Вилли ещё одну часть наследства и место в правлении фонда.
He will have a seat on our board.
Теперь у него место в правлении.
— So, you get a seat on the board.
— Значит, место в правлении?
It's just a seat on the board.
Просто место в Правлении.
Показать ещё примеры для «место в правлении»...

seat on theсидя на

Santa was listening, disarmed, seated on a chair.
Санта слушала, обезоруженная, сидя на стуле.
To them these stars carried the celestial bureaucrat on his rounds about the sky seated on the clouds and accompanied by his eternally hopeful petitioners.
для них эти звезды везли небесного чиновника, разъезжавшего по небу, сидя на облаках, и вечно окруженного полными надежд просителями.
I hate the seats on the carts.
Я ненавижу даже сидеть в них.
Did you ever have three people seated on here?
А здесь когда-нибудь сидело трое?
he ascended into heaven, and is seated on the right hand of God the Father Almighty That he will come to judge the living and the dead?
Он вознесся на небо, и сидит по правую руку Бога Отца Вседержителя, когда он приведёт к суду живых и мертвых?
Показать ещё примеры для «сидя на»...

seat on theприсаживайся на

Have a seat on the horse.
Присаживайся на коняшку.
Please,have a seat on the casting couch.
Пожалуйста, присаживайся на диван.
Have a seat on my lovely couch.
Присаживайся на мой любимый диван.
Okay, have a seat on the floor.
Присаживайся на пол.
Have a seat on the couch, why don't you?
Заходи. Присаживайся на диван, чего стоять?

seat on theместо в автобусе

But the movement was sparked by one woman Who refused to give up her seat on a public bus.
Но движение было спровоцировано одной женщиной, которая отказалась уступить место в автобусе.
You lost your seat on the bus when you ran that Mosley-Mellie affair nonsense of a story without even running it by me.
Ты потерял место в автобусе, когда написал об этом нелепом романе Мосли-Мелли, даже не спросив у меня.
On the phone, you can take a seat on the bus?
С телефоном можно занять место в автобусе?
It's a long time since anyone wanted to share my seat on the bus, never mind my heart and home.
Много времени прошло с тех пор, как кто-нибудь хотел разделить со мной место в автобусе, не говоря уже о доме и моем сердце.
I know. Some of these jokes may come off racist, which is why it's important to remember that Rosa Parks fought so Patrice could take three seats on the bus.
Некоторые шутки могут показаться расистскими, поэтому важно помнить то, что борцы за права чёрных боролись за то, чтобы Патрис мог занимать три места в автобусе.

seat on theместо в самолёте

Just wants a seat on the plane.
Просто хочет место в самолёте.
It had its own seat on the plane.
У нее было свое место в самолете.
Best seat on the plane.
Лучшее место в самолете.
— I just booked us three seats on the flight.
— Я забронировала 3 места в самолете.
Your father bought all the other seats on the plane.
Ваш отец выкупил все места в самолёте.