scented — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «scented»

/ˈsɛntɪd/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «scented»

«Scented» на русский язык переводится как «ароматизированный» или «парфюмированный».

Варианты перевода слова «scented»

scentedзапах

This is where the scent leads.
Ты уверен? Сюда привел запах.
They only loved your skin, your smooth skin and your scent.
Я любил твою кожу твою нежную кожу и твой запах.
The Champs Elysées, with their chestnut scent... Waft me fair welcome as I ride.
Запах каштанов на Елисейских полях, по которым я проедусь верхом!
— Marvellous scent.
— Чудесный запах.
— Like the scent of eucalyptus.
— Как запах эвкалиптов.
Показать ещё примеры для «запах»...
advertisement

scentedаромат

Rick, the mimosa scent!
Рик, аромат мимозы!
Memories of youth the scent of faded flowers, etc.
Не стану от вас скрывать. Воспоминания молодости, аромат увядших цветов и так далее, и тому подобное.
The scent is more intense here.
Здесь аромат более яркий.
Then he walked around with a fancy scent.
Вокруг него вился необычайный аромат.
I even smelled her scent.
Я даже чувствовал ее аромат.
Показать ещё примеры для «аромат»...
advertisement

scentedслед

Randall probably picked up a scent leading from Marriott to Helen.
Рендал вероятно найдет след, который идет от Мариота к Элен.
— Did you lose the scent there?
На этом его след пропадает?
Here the dogs lost the scent.
Здесь собаки потеряли след.
They could--they could follow a scent, work a crime scene, evaluate evidence.
Они... могут взять след, работать на месте преступления, оценивать улики.
My whole life has been about the hunt. I get the scent, I track my prey, It takes me where I need to go.
Вся моя жизнь — это охота я беру след, выслеживаю жертву и это приводит меня в нужное место.
Показать ещё примеры для «след»...
advertisement

scentedдухи

Scent of Venus!
Духи Венеры.
My mother wears the same scent.
У моей мамы такие же духи.
You should probably have said you liked her scent.
Наверное, лучше было сказать, что тебе понравились ее духи.
Just the alluring scent of Obsession for spaniels.
Только духи с феромонами для спаниэлей.
Scent, lipstick on a cup.
Духи, губная помада на чашке!
Показать ещё примеры для «духи»...

scentedароматические

First the thing at school, then my mom confiscates all of my black clothes and scented candles.
Сначала в школе, потом моя мама конфисковала все мои чёрные вещи и ароматические свечи.
Or maybe a coffeepot or scented hangers or... a nice clock radio.
Или может быть кофейник или ароматические занавески или... или красивые радио-часы.
Scented candles, fuzzy slippers, Floral bed sheets?
Ароматические свечи, пушистые тапочки... О! Простыни в цветочек?
I bought some delightful scented candles.
Я купил ароматические свечи.
Scented candles.
Ароматические свечи.
Показать ещё примеры для «ароматические»...

scentedпахнет

Me thinks I detect the sickly scent of the daddy.
Кажется, пахнет помощью папочки.
— You have a sweet scent.
Как сладко от тебя пахнет.
Everything awakens, releases a scent.
Все просыпается, пахнет.
Pam is gonna choose whoever has a scent Most like that of her father.
— Пэм должна выбрать того, кто пахнет как её отец.
It cuts me to shreds, but he likes the scent on his collar, so I do it.
Я расцарапываю свои руки, но ему нравиться, когда его воротничок им пахнет, Поэтому я так делаю.
Показать ещё примеры для «пахнет»...

scentedучуял

No, you could smell the scent of it.
Нет, ты бы ее не учуял.
What, did you catch her scent?
Ты её учуял?
I'll make sure the wind's against you so he can't pick up your scent. Good.
Главное держитесь против ветра, чтобы он вас не учуял.
Once Keel has the scent, he won't lose it until he finds out who the mole is.
Если Кил что-то учуял, он не успокоится, пока не узнает, кто крот.
No wonder I couldn't pick up the scent.
Не удивительно, что я его не учуял.
Показать ещё примеры для «учуял»...

scentedдушистыми

It's pink, scented, and silky soft.
Она розовая, душистая, и шелковистая.
It's lavender scented.
Это душистая лаванда.
But not as a drapery any more, as a beauty emporium with creams for the complexion and oils and powders and scented balms.
Но больше не как магазин тканей, а как универмаг товаров для красоты с кремами для здоровья и цвета лица, маслами, пудрой и душистыми бальзамами.
I had to wash Jeremy's hair with scented oils on Tuesday.
Я должен был вымыть волосы Джереми с душистыми маслами во вторник.
And freesias, because the shop lady said a bride should carry scented flowers.
И фрезии, потому что продавщица сказала, что невесте следует нести душистые цветы.
Показать ещё примеры для «душистыми»...

scentedароматизированные

About the only thing she ever wants Is scented oils and plenty of time with her man.
Ей нужны лишь ароматизированные масла и её мужчина.
Scented candles.
Ароматизированные свечи.
Thought you said those boxes Were filled with scented candles.
Мне показалось, ты сказал, что в тех коробках были ароматизированные свечи.
Scented?
Ароматизированные?
A scented candle.
Ароматизированные свечи.
Показать ещё примеры для «ароматизированные»...

scentedароматные

We are beginning to test scented lotions in sensate therapy.
Мы начинаем испытывать ароматные кремы в тактильной терапии.
Maybe scented candles.
Может, ароматные свечи.
I spend $600 a month on scented candles at the farmer's market just because there's a hot chick selling them.
Я трачу 600 баксов в месяц на ароматные свечи на фермерском рынке просто потому, что их продает красивая девушка.
— No? (sniffs) But that is my signature scent.
Но это моя ароматная бумага.
$12 scented candle.
Ароматная свеча за 12$.
Показать ещё примеры для «ароматные»...