say the word — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «say the word»

say the wordсказал ни слова

And you never said a word.
И ты не сказал ни слова.
I did not say a word then ...
Он вытащил свой пистолет. Я не сказал ни слова а потом...
He passed by me and did not say a word to me.
Он прошёл мимо меня и не сказал ни слова.
No, he came into the bookstore a couple times last month, never said a word.
Нет, он заходил в книжный пару раз в прошлом месяце. Не сказал ни слова.
Never said a word.
А я не сказал ни слова.
Показать ещё примеры для «сказал ни слова»...
advertisement

say the wordтолько скажи

Just say the words.
Линдси, просто скажи.
Anything else you want to see or do, just say the word.
Все, что угодно, что ты хочешь увидеть или сделать, просто скажи.
Say the words, so I can let the dream die.
Скажи, убей мою мечту.
Should we pull over or something, just say the word, okay.
Если что, мы можем остановиться, ты только скажи.
Say the word and we'll stop here.
Скажи, и так и сделаем.
Показать ещё примеры для «только скажи»...
advertisement

say the wordговори ни слова

— Do not say a word.
— Не говори ни слова!
When he comes out again, I'm going to try something, so whatever happens, don't say a word.
Вот что я скажу: когда он вернётся, я кое-что попробую сделать, чтобы ни случилось, не говори ни слова.
Oh, by the way, don't say a word to Delores about your suspicions about her brother, alright?
Да, кстати, не говори ни слова... Долорес, о своих подозрениях её брата, хорошо?
Hush little baby, don't say a word... momma's gonna buy you a mockingbird.
Тихо, малыш, не говори ни слова... мама купит тебе пересмешника.
Don't say a word, Mikey.
— Не говори ни слова, Майки.
Показать ещё примеры для «говори ни слова»...
advertisement

say the wordни слова

But do not say a word!
Но никому ни слова!
Now, listen, you two. Don't say a word to this guy.
Так, вы двое, пока ни слова.
Ten thousand, but don't say a word.
Десять тысяч, но об этом никому, ни слова.
She doesn't say a word, Reverend Mother, except in prayer.
Ни слова, матушка, только молится.
He is 50. Just don't say a word to him.
Только ему ни слова.
Показать ещё примеры для «ни слова»...

say the wordговорить

Say the word!
Говори!
You just stay out here. Don't you say a word unless I ask you to.
Ты стой здесь и говори, только когда я попрошу.
— Don't say a word.
Нет, ничего не говори.
Don't say a word, nothing.
Не говори ничего.
— [Bill] If the feds come near you, don't you say a word.
Если придет полиция, ничего им не говори.
Показать ещё примеры для «говорить»...

say the wordмолчать

I told you not to say a word!
— Я же велел тебе молчать!
I'll take a vow of silence before God, and I won't say a word.
Я Господу Богу обет молчания дам, молчать буду.
Oh. Don't say a word.
Молчать.
I won't say a word.
Буду молчать.
I won't say a word.
— Я буду молчать.
Показать ещё примеры для «молчать»...

say the wordпроизнёс ни слова

He was — ah — well actually he never said a word.
Он был — э... — действительно. Он не произнес ни слова.
You haven't said a word since your arrest
С момента ареста ты не произнёс ни слова.
He didn't say a word.
— Он не произнёс ни слова.
You haven't said a word to me since we left Brugge.
Нет. Ты не произнесла ни слова с тех пор, как мы уехали из Брюгге.
Maddie hasn't said a word since she got here.
Мэдди не произнесла ни слова, с тех пор как она здесь.
Показать ещё примеры для «произнёс ни слова»...

say the wordпроизносить слово

Can I go back to saying the word I love to say?
Могу я снова произносить слово, которое люблю произносить?
Can we not say the word college for at least forty-eight hours?
Можем не произносить слово «колледж» хотя бы следующие 48 часов?
And how it feels to say the word «husband.»
И что значит произносить слово «муж.»
Sometimes he says a word. But it's very rare.
Иногда он произносит слова, но это бывает редко.
My mouth says the words, my brain is thinking «monster trucks.»
Рот произносит слова, а думаю я об огромных грузовиках.
Показать ещё примеры для «произносить слово»...

say the wordсловом не обмолвилась

I didn't say a word about you-know-what.
Я тебе ни словом не обмолвился сам-знаешь-о-чём.
He's so quiet, the last time he came he didn't say a word.
Последний раз приходил сюда, ни словом не обмолвился.
He hasn't said a word since we brought him here.
С тех пор как мы привезли его сюда, он ни словом не обмолвился.
I haven't said a word.
И словом не обмолвилась.
No, she would have said something to me, and she hasn't said a word.
Тогда бы она мне хоть что-то сказала, а так— и словом не обмолвилась
Показать ещё примеры для «словом не обмолвилась»...

say the wordсказать пару слов

All you have to do to get a divorce in this family, is just say the word.
— Все, что тебе нужно, чтобы развестись — просто сказать пару слов.
If I may say a word or two.
Я тоже хочу сказать пару слов.
I believe I've earned the right to say a word.
И мне кажется, что я заслужил право сказать пару слов.
As if just saying the words are gonna make everything OK.
Как будто сказав пару слов можно все исправить.
— Can I say a word?
— Можно мне сказать пару слов об этом?