safe deposit — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «safe deposit»

safe depositбанковской ячейки

What could possibly be in her safe deposit box that would be worth doing all this.
Что вообще может быть такого ценного в её банковской ячейке.
Well, who stores stationery in a safe deposit box?
Хорошо, кто хранит чистую бумагу в банковской ячейке?
The file is in a safe deposit box.
Папка в банковской ячейке.
All right. Well, there was a half-hour wait at the bank to get into my safe deposit box,
Я ждал полчаса в банке, чтобы получить доступ к своей банковской ячейке,
We found Noreen's passport in her safe deposit box.
Мы нашли паспорт Норин в её банковской ячейке.
Показать ещё примеры для «банковской ячейки»...
advertisement

safe depositдепозитную ячейку

Do you want access to your safe deposit box as well?
Депозитную ячейку тоже будем открывать?
Our friend has a safe deposit box.
Наш друг имеет депозитную ячейку.
A hundred million in diamonds would fit into a safe deposit box.
Сотня миллионов в алмазах поместится в депозитную ячейку.
I put it in a safe deposit box.
Я положил его в депозитную ячейку.
When you looked in that empty safe deposit box, it must have been a shock.
Когда вы увидели пустую депозитную ячейку, должно быть, были шокированы.
Показать ещё примеры для «депозитную ячейку»...
advertisement

safe depositячейку

Two keys are required to open your safe deposit box.
Чтобы открыть вашу ячейку, требуется 2 ключа.
I just need access to the Midtown branch before banking hours so I can open a safe deposit box using this perfectly legitimate key.
Мне нужен доступ в банк Мидтауна, чтобы я мог открыть ячейку с помощью моего ключа.
You wouldn't believe what I had to go through just to get a safe deposit box.
Не поверишь, но трудно было здесь снять ячейку.
I'd prefer that nobody ever touch my safe deposit box.
Я бы предпочел, чтобы никто не трогал ячейку.
He's just been trying to sell an empty safe deposit box to anyone he could think of.
Он просто пытался продать пустую ячейку всем подряд.
Показать ещё примеры для «ячейку»...
advertisement

safe depositсейф

She is concerned that her safe deposit box may have been plundered.
Она беспокоится, что сейф мог быть вскрыт и похищено много...
— Then a safe deposit box?
Ц"огда сейф?
Where is the safe deposit box?
Где сейф?
I was thinking that, you know, whatever you did to get into lily's safe deposit box might also work for me.
Я думал, что ты знаешь, то что ты сделала чтобы залезть в сейф Лили. может сработать и для меня.
And how did you know which safe deposit box was Nancy's?
Откуда ты узнал, какой именно сейф принадлежал Нэнси?
Показать ещё примеры для «сейф»...

safe depositдепозитный сейф

I put the money in a safe deposit box, but these two guys may be sitting on the bank to see if I show my face, which is why I need you to go in there and get it for me.
Я положил деньги в депозитный сейф, но эти двое могут следить за банком и ждать моего появления, поэтому я хочу, чтобы ты туда сходил и забрал их для меня.
I would like to get into a safe deposit box.
Я хотела бы попасть в депозитный сейф.
Where's the safe deposit box?
Где депозитный сейф?
It's a safe deposit box.
Депозитный сейф.
You go to the bank, take the money out of the safe deposit box... put the money in a duffle bag, get in your truck... and meet me in Eagle Pass near the border at 2:00 p.m.
Ты пойдёшь в банк, возьмёшь деньги из депозитного сейфа, ...положишь деньги в сумку, сядешь в машину и встретишься со мной в Игл-Пасс на границе в два часа дня.
Показать ещё примеры для «депозитный сейф»...

safe depositв хранилище

In the safe deposit box?
В хранилище?
Which means someone went inside the safe deposit vault during the robbery.
Это означает, что кто-то зашел в хранилище во время ограбления.
George, would please take Mr. Castle back to the safe deposit vault?
Джордж, не мог бы ты проводить мистера Касла в хранилище?
You can't just walk into a safe deposit room.
Ты не можешь просто войти в хранилище.
The safe deposit vault is always closed.
Хранилище всегда закрыто.
Показать ещё примеры для «в хранилище»...

safe depositдепозитных

Got a 110,000 in cash, opened almost a dozen safe deposit boxes.
Взяли 110 тысяч наличными, вскрыли почти десяток депозитных ячеек.
Let me get this to one of our safe deposit boxes, and I'll get my secretary to move in on this paperwork.
Позвольте мне взять одну из ваших депозитных ячеек на хранение, и я поручу своему секретарю заняться бумагами.
I had a duplicate of her safe deposit key taped here.
У меня тут был дубликат ее депозитного ключа.
I've got a copy of the e-mail on my hard drive and another one in a safe deposit box at Citi National.
У меня есть копия на жестком диске. И еще одна в депозитном ящике Национального банка.
Put it in the safe deposit box in the bank, and we'll get him to give us a cheque on Monday instead.
Поместите их в депозитный бокс в банке, а в понедельник получим чек.