rhyme — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «rhyme»

/raɪm/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «rhyme»

«Rhyme» на русский язык переводится как «рифма».

Варианты перевода слова «rhyme»

rhymeрифмы

Wait, let me choose my rhymes.
Подождите, подберу я рифмы.
I dressed you in rhymes and words.
Я одевал вас в рифмы и слова.
Minus rhymes.
Минус рифмы.
Can you translate something there, that rhymes better with «helj»?
Какое слово лучше вместо "звончей" для рифмы со словом "зеленей"?
I can make it rhyme.
Здесь нет риФмы.
Показать ещё примеры для «рифмы»...
advertisement

rhymeрифмуется

What rhymes with glass?
Что рифмуется с бокалом?
And George Bush has been called a wimp for so long, wimp rhymes with limp.
А Джорджа Буша так долго называли салагой.. Салага рифмуется с хромым.
Nothing rhymes with your stupid name!
Ничего не рифмуется с твоим глупым именем!
That rhymes.
Рифмуется.
— It rhyme with chaos.
— Это рифмуется с хаосом.
Показать ещё примеры для «рифмуется»...
advertisement

rhymeстишок

I think I remember the rhyme.
Слушай, я вспомнила стишок.
A nursery rhyme my mother used to read to me has been running round and round my mind since all this began.
Детский стишок, который часто мне читала мать, вновь и вновь прокручивается у меня в мозгу с тех пор, как все это началось.
A nursery rhyme?
Детский стишок?
It appears to be a simple Breen nursery rhyme.
Похоже, это простой детский стишок бринов.
And since this is a Breen nursery rhyme...
А поскольку это — детский стишок бринов...
Показать ещё примеры для «стишок»...
advertisement

rhymeстихи

— I can make rhymes, too, stupid.
Я тоже умею сочинять дурацкие стихи.
A philosopher in love with democracy And a poet who rhymes endlessly.
Философ в любви с демократией, поэт, который бесконечно пишет стихи.
He has to read us rhymes!
А он решил нам стихи читать!
What rhymes!
Это стихи.
All I am is a poet spinning rhymes of a Russia... not cut off at the knees, but armed to the teeth.
Я всего лишь поэт, слагающий стихи о России... которая не преклонила колен, но вооружилась до зубов.
Показать ещё примеры для «стихи»...

rhymeрифмовать

Then he knelt down and started rhyming.
Затем он опустился на колени и начал рифмовать.
You like to rhyme, boy ?
Любишь рифмовать, парень?
— Will you stop rhyming at me?
— Прекрати рифмовать меня.
Stop doing rhyming poetry.
Хватит рифмовать.
Well, I tried writing rhymes in the shower, but my notebook kept getting wet.
Я пытался рифмовать под душем, но блокнот промок.
Показать ещё примеры для «рифмовать»...

rhymeпесенка

Now, onto a nursery rhyme.
А сейчас детская песенка.
— It's an old nursery rhyme.
Это старая детская песенка.
I got rhymes for ya, excuse me, seniora
У меня есть песенка для вас, синьора
— When does the nursery rhyme Ring A Ring O' Roses date from?
— Когда была написана детская песенка "Сделайте венок из роз" — "Сделайте венок из роз"
Maybe that'll help now. Come on, Brenda, a stupid nursery rhyme isn't going to wake him up, especially the way you sing.
Брось, Бренда, тупая песенка его не разбудит, тем более с твоим-то голосом.
Показать ещё примеры для «песенка»...

rhymeрифмуется со словом

What rhymes with... «honey»?
— Что рифмуется со словом... — «Мёд»?
— What rhymes with...
— Что рифмуется со словом...
What rhymes with... «light»?
Что рифмуется со словом... свет?
So what rhymes with love?
Так, что рифмуется со словом любовь?
What rhymes with majority?
Что рифмуется со словом «большинство»?
Показать ещё примеры для «рифмуется со словом»...

rhymeзарифмовать

Those things are harder to rhyme.
Такие вещи трудно зарифмовать.
Who knew you could rhyme so many words with the name Penelope?
Кто бы мог подумать, что ты можешь так зарифмовать имя Пенелопа.
Hammer, that should be easy to rhyme.
«Кувалду» будет легко зарифмовать.
It's like a... poem waiting to be rhymed.
Этот стих, который нужно зарифмовать.
We've only used 187 bones in the song so far, and I'm having second thoughts about rhyming
В песне мы использовали лишь 187 костей, и я собираюсь зарифмовать
Показать ещё примеры для «зарифмовать»...

rhymeрифмованный

We call it cockney rhyming slang.
Наш рифмованный сленг.
It sounds like rhyming slang for... — someone of my persuasion.
Звучит как рифмованный сленг для... — кого-то моей ориентации.
It's rhyming slang.
Это наш рифмованный сленг.
(Applause) lt's Cockney rhyming slang.
! Это рифмованный сленг Кокни. Все фламенко...
People use them without knowing, like, if you say scarper, that's rhyming slang.
Люди говорят на сленге даже не зная этого, как, если вы говорите сваливать (scarper), это рифмованный сленг.
Показать ещё примеры для «рифмованный»...

rhymeритм

The Victorian sonnet has the balance of three tenets, rhyme, meter, conceit.
Викторианский соннет строится на балансе трех принципов: ритм, метр и сложная метафорика.
Well, uh, he hated rhyme and meter.
Ну, хорошо, он ненавидел ритм и метр.
— Tremendous rhyme.
— Обалденный ритм.
I can kick a rhyme other MCs might miss, and it goes a little something like this--
Я могу выстукивать ритм другие ЭмСи могут сбиваться, и выходит кое-что на подобие вот этого...
But tapped its rhyme, still and small, into their room When nightfall thrums, a kind of peace that soothes the heart
Но её ритм, всё ещё слышный в их комнате, в бахроме сумерек, в мире, приносящем успокоение сердцу.
Показать ещё примеры для «ритм»...