responsible for your — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «responsible for your»

responsible for yourответственен за его

And you were responsible for his death!
И ты был ответственен за его смерть!
If you do not cooperate, you will be directly responsible for his death.
Если ты не будешь содействовать, ты будешь лично ответственен за его смерть.
Still, it is possible that Frane had a relapse... that he alone is responsible for his actions at the marketplace.
Однако, есть возможность, что у Фрейна был рецидив... что он один ответственен за его действия на рынке.
And I am responsible for his death, yes.
И я ответственен за его смерть, да.
So now I'm somehow responsible for his suicide?
Значит, теперь я каким-то образом ответственен за его самоубийство?
Показать ещё примеры для «ответственен за его»...

responsible for yourотвечаю за тебя

Your parents left me responsible for you.
Я отвечаю за тебя перед твоими родителями.
I feel responsible for you.
Я отвечаю за тебя.
Look, we are still in danger, and I am still responsible for you.
Послушай, мы все еще в опасности, и я по прежнему отвечаю за тебя.
Anyway, I'm responsible for you.
Так или иначе, я отвечаю за тебя.
I'm responsible for you.
Нет, я отвечаю за тебя.
Показать ещё примеры для «отвечаю за тебя»...

responsible for yourответственность за свои

When I agreed to share command of the Rangers with Delenn I became responsible for their well— being.
Когда Я согласился разделить командование Рейнджерами с Деленн Я возложил на себя ответственность за их жизнь.
Parents are responsible for their kids.
Родители несут ответственность за их детей.
I feel responsible for their safety and well-being.
Я чувствую ответственность за их безопасность и благополучие.
— Do you feel responsible for their failed marriage?
Ты чувствуешь свою ответственность за их неудачный брак?
And by our tradition, I'm— Since my sisters don't have any other brothers, I'm the guy who's responsible for their education.
И, согласно нашей традиции, так как у моих сестер больше нет братьев, именно я несу ответственность за их образование.
Показать ещё примеры для «ответственность за свои»...

responsible for yourза вас в ответе

Miles still feels responsible for his death.
Да. Майлз все еще чувствует себя в ответе за его смерть.
Are you responsible for his hangover, her thighs, his chlamydia?
Разве ты в ответе за его похмелье, её целлюлит, его хламидиоз?
We're not responsible for its use.
Мы не в ответе за его использование.
I'm responsible for you. Get me?
Я за вас в ответе, понимаете?
Get a lot of rest. I'm responsible for you.
Я за вас в ответе.
Показать ещё примеры для «за вас в ответе»...

responsible for yourвиноват

No, but I am responsible for her being on that ship in the first place.
Нет, но именно я виноват в том, что она оказалась на том корабле.
So now I'm responsible for her being with Jackie.
— А, то есть я теперь виноват, что она встречается с Джеки?
Lana, I can live with you changing. I just need to accept the fact that I'm responsible for it.
Лана, я переживу перемену в тебе, мне лишь нужно смириться, что я в этом виноват.
You are somewhat responsible for her not having friends.
В какой-то степени ты виноват в том, что у нее нет друзей.
Because I want to knowwho's responsible for you losing your mindlike this.
Потому что я хочу знать, кто виноват в том, что у тебя крыша поехала.
Показать ещё примеры для «виноват»...

responsible for yourнести за него ответственность

We were told that our abilities were our gift and our curse and that we were somehow responsible for it.
Нам говорили, что наши способности это наш дар и наше проклятье и мы несем ответственность за этот дар.
We're all responsible for our own actions.
Мы все несем ответственность за свои действия.
I found him, so I will be responsible for him.
Я нашла его, и буду нести за него ответственность.
On the other hand, if Maris does take him back, well, then, I won't have to feel so responsible for him.
С другой стороны, если Марис примет его назад мне не нужно будет больше нести за него ответственность.
She's responsible for her own problems.
Она несет ответственность за собственные проблемы.
Показать ещё примеры для «нести за него ответственность»...

responsible for yourвиновен

She came to see me and said... that I was responsible for her husband's death.
После этого жена пришла ко мне и сказала, что я виновен в его смерти.
Now speak the words into the recorder or you will be directly responsible for your friend's death.
Теперь скажи слова в микрофон этого магнитофона или будешь непосредственно виновен в смерти друга.
Believe me, if I thought anyone I knew was responsible for her death, I certainly wouldn't protect them.
Поверьте, если бы я думал, что знаю виновного в ее смерти, я бы точно его не защищал.
And, like most of you, with an anger towards those responsible for our loss.
И как большинство из вас, свою ярость я направила на тех, кто был виновен в моей утрате.
The Vs were responsible for their deaths.
Визитёры виновны в их смерти.
Показать ещё примеры для «виновен»...

responsible for yourвиновен в смерти вашего

My men are at his house now and they've uncovered evidence that suggests Mr Williams was responsible for your husband's death.
Мои сотрудники обнаружили у него дома улики, доказывающие, что мистер У ильямс виновен в смерти вашего мужа.
Well, some people think Cole was responsible for your husband's death, too, including Trey.
Некоторые, включая Трея, считают, что Коул виновен в смерти вашего мужа.
Benton claimed he wasn't responsible for his wife's death, something about a demon.
Бентон утверждал, что не был виновен в смерти своей жены, что-то про демона.
And if I was gonna kill the man who was responsible for my son's death, I wouldn't dishonor him by using a gun.
И если бы даже я собрался убить человека, виновного в смерти моего сына, я бы не стал размениваться на холодное оружие.
Why didn't you tell your brother that Jo Pilyeon and Hwang Taeseop... were responsible for your father's death?
Почему вы не сказали брату, что Чо Бир Ён и Хван Тхэ Соп... виновны в смерти вашего отца?
Показать ещё примеры для «виновен в смерти вашего»...

responsible for yourответственны за смерть её

And you felt responsible for your brother's death.
И вы чувствуете себя ответственным за смерть своего брата.
Jimmy, do you think Gunter was responsible for your mother's death?
Джимми, ты считаешь, что Гюнтер ответствен за смерть твоей мамы?
Aldo Moro's wife hates you and holds you responsible for her husband's death.
Жена Альдо Моро вас ненавидит и считает вас ответственным за смерть ее мужа.
did you find out what happened to the men responsible for your mother's murder?
Ты узнал, что случилось с мужчинами, ответственными за смерть твоей матери?
She's convinced you are responsible for her son's death. The missing money.
Она убеждена, что Bы ответственны за смерть её сына, пропавшие деньги.