reproduction — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «reproduction»

/ˌriːprəˈdʌkʃən/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «reproduction»

«Reproduction» на русский язык переводится как «размножение» или «репродукция».

Варианты перевода слова «reproduction»

reproductionразмножение

The reproduction of mammals.
Размножение млекопитающих.
I can assure you, Mr Smear, that sexual reproduction has been part of the biology syllabus for many years.
Могу заверить Вас, что половое размножение... уже много лет было частью учебного плана по биологии.
As the reproduction of mammals?
Как размножение млекопитающих?
Progenation, reproduction from a single organism.
Прогенация — размножение с помощью одного организма.
Reproduction.
Размножение.
Показать ещё примеры для «размножение»...
advertisement

reproductionрепродукция

This, My Lords, is the reproduction of the stolen micro-key.
Это, уважаемые лорды, репродукция похищенного микро-ключа.
I have in my wallet a benign reproduction.
У меня в бумажнике находится совершенно безобидная репродукция.
It must be a copy, a reproduction.
Конечно, это копия, репродукция.
A reproduction, of course.
Репродукция, конечно.
Viral reproduction normal.
Репродукция вируса в норме.
Показать ещё примеры для «репродукция»...
advertisement

reproductionвоспроизводства

Lots of animals travel great distances for reproduction.
Многие животные путешествуют на большие расстояния для воспроизводства.
At school, were you away the day they did reproduction?
В школе, вы были далеко день они сделали воспроизводства?
Overpopulation was choking out life as we know it, so we authorized some experiments to regulate fertility, to interrupt reproduction.
Перенаселение душило привычную для нас жизнь, поэтому мы провели несколько экспериментов по регулированию рождаемости, прерыванию воспроизводства.
Rapid leukocyte reproduction.
Сыворотка для быстрого воспроизводства лейкоцитов.
I'm talking about ... valuing cultural reproduction.
Я сейчас говорю о ценности воспроизводства.
Показать ещё примеры для «воспроизводства»...
advertisement

reproductionкопия

And this is an exact reproduction... of this pistol, that a friend found in New York... and he brought it back as a joke.
А это — точная копия пистолета, которую друг нашел в Нью-Йорке. И привез мне ради шутки...
The Xev you saw, was a perfect reproduction. There was no way to tell.
Это была копия, точная копия Зев, их было не отличить.
This is a reproduction of a wall painting, discovered by a German archaeologist in 1885.
Это копия настенного рисунка, найденного немецким археологом в 1885г.
You're only a reproduction, a mechanical repetition of the form!
Она умерла! А Вы только ее повторение! Копия!
The main gallery, with an Empire file-case a bronze reproduction of Ariadne
Тут анфилада комнат. У входной двери бюро в стиле ампир. Над ним бронзовая копия Ариадны из Ватикана.
Показать ещё примеры для «копия»...

reproductionвоспроизведения

Human reproduction to his ten-year-old son.
Воспроизведения человека для своего десятилетнего сына.
Now, are we unknowing participants in a war between two modes of reproduction?
Что ж, значит мы, не ведая того, участвуем в войне... между двумя способами воспроизведения?
A vast war plan between two modes of reproduction
Глобального плана военных действий между двумя способами воспроизведения.
It's always in the name of reproduction, of-of proliferation.
Все ради его воспроизведения, ради продолжения жизни. Иди за ней!
Well, in his case, reproduction meant a stab at immortality.
Ну, в его случае, воспроизведение значило удар по бессмертию.
Показать ещё примеры для «воспроизведения»...