recognition — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «recognition»

/ˌrɛkəgˈnɪʃən/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «recognition»

«Recognition» на русский язык переводится как «признание» или «узнавание».

Варианты перевода слова «recognition»

recognitionпризнание

A recognition.
Признание.
You just have to earn the right to our recognition.
Ты просто должен заслужить право на наше признание.
You think the authorities will go for recognition?
Вы думаете власть выберет признание?
For her, fame and recognition are empty rewards... and do not live up to the adolescent fantasies... that prompted her ambition.
Для нее известность и признание — пустые награды... не похожие на фантазии юности... пробудившие амбиции.
Kerosene stove. American recognition.
Признание Америки.
Показать ещё примеры для «признание»...

recognitionузнавание

And he's looking out the window, the afternoon sun on his face, and there's a spark of recognition in his eyes, cause you know what he's looking at?
И он смотрит в окно, послеполуденное солнце светит на его лицо, в его глазах видна искра узнавания, потому что, знаешь, на что он смотрит?
There's no sign of recognition.
Нет никаких признаков узнавания.
If only you had taken her in your arms... she turns her head... and there's a look of recognition.
Если бы ты смог удержать её в объятьях. ...Она обернулась... Был миг узнавания.
When you walked in there, there wasn't even a flicker of recognition from Guerrero.
Когда вы вошли туда, на лице Герреро даже не мелькнуло узнавания.
No recognition, nothing.
Ни узнавания, ничего.
Показать ещё примеры для «узнавание»...

recognitionраспознавание лиц

They're hooked up to the facial recognition software, which is loaded into this computer.
Они используют программу распознавания лиц, ... которая загружена на этот компьютер.
Oh, cool, like on the discovery channel, Where you plug the photo into facial recognition databases?
О, прикольно, как на канале Дискавери, это где фотка пихается в программу распознавания лиц с базой данных ?
Welcome to the department's official facial recognition database.
Добро пожаловать в программу распознавания лиц с базой данных нашего управления.
Or facial recognition software?
Или запустим программу распознавания лиц?
I want all cameras routed through facial recognition and all phone calls monitored.
Все камеры слежения подключить к программе распознавания лиц, все телефоны прослушивать.
Показать ещё примеры для «распознавание лиц»...

recognitionраспознавание

I know it's a voice recognition input, but why is it just here?
Понятно, что это разъем для распознавания голоса, но почему он именно здесь?
I designed the voice recognition chip.
Я встроил чип распознавания голоса.
Mr. Worf, acknowledge the signal from New Berlin and transmit another copy of Starfleet's ship recognition protocols and tell them to read it this time.
Мистер Ворф, ответьте на сигнал из Нового Берлина и передайте еще одну копию Флотского протокола распознавания кораблей и сообщите, чтобы они прочитали его на этот раз.
Well, we've lowered the recognition threshold to allow for differences between his mug shot and his current appearance, including changes in facial hair, glasses, weight loss and gain.
— Мы понизили критерий распознавания, ... что бы учесть различия между снимком при аресте и тем, как он выглядит сейчас. Включая стрижку, очки, потерю или прибавку в весе.
The true genius of Chaplin resides in the way he was able to stage this psychological moment of recognition at the level of form, music, visual aspect, and at the same time, at the level of acting.
Подлинный гений Чаплина состоит в его способности показать на сцене этот психологический момент распознавания на уровне формы, музыки, визуальных образов, и, в то же время, на уровне актерского мастерства.
Показать ещё примеры для «распознавание»...

recognitionдо неузнаваемости

A body burned beyond recognition?
Тело сгорело до неузнаваемости?
She's been disfigured beyond recognition, but Ms. Transfield identified her by her personal affects.
Она изуродована до неузнаваемости, но сеньора Трансфилд узнала ее вещи.
And the dispenser was destroyed virtually beyond recognition.
— А конфетница была разбита почти до неузнаваемости.
Yeah, but the only bodies we've got that are burned beyond recognition are those of the terrorists and that prick Leedy.
Да, но из всех тел что мы нашли, обгорели до неузнаваемости... только тела этих террористов и чертов Лиди.
Mutilated beyond recognition.
Расчлененных! Изуродованных до неузнаваемости!
Показать ещё примеры для «до неузнаваемости»...

recognitionзнак признания

No, no, I mean, in recognition of my many years of service with the railroad, you have presented me with these ties.
Нет, я имел в виду, в знак признания моей многолетней службы в железнодорожниках... вы подарили мне эти подвязки.
I believe I'll arrange a nice little bonus for you, in recognition of your cooperation.
А я устрою небольшой приятный бонус для вас, в знак признания вашего сотрудничества.
In recognition of your birthday and of your contribution, our club has decided to send you as our representative to the music festival in Texas.
В знак признания твоего дня рождения И твоего вклада ...клуб решил послать тебя представлять нас ...на музыкальном фестивале в Техасе!
No, no, Ph.D. Is a mark of academic attainment bestowed, in my case, in recognition of my mastery of the antique languages of Latin and Greek.
Нет, Д.Ф. — Доктор философии — зто ученая степень, присвоенная, в МоеМ случае, в знак признания того, что я овладел латинскиМ и древнегреческиМ языкаМи.
It is to Madame Justice that I dedicate this concerto in honor of the holiday she seems to have taken from these parts and in recognition of the imposter that stands in her stead.
Я посвящаю этот концерт госпоже Справедливости в честь отпуска, который она, кажется, взяла в этих краях и в знак признания самозванца, занявшего ее место.
Показать ещё примеры для «знак признания»...

recognitionопознание

Well, we know that R uairi O'Oonnell was shot, and then his body was burned beyond recognition.
Ну, мы знаем, что Рури О'Коннелла застрелили, А потом труп сожгли, чтобы затруднить опознание.
I ran face recognition software on every available database.
Я обработал каждую доступную базу на опознание лица.
Recognition.
Опознание.
I reprogrammed Porto Corsa's red light cameras to do recognition scans.
Я перепрограммировала камеры светофоров, настроив их на поиск и опознание.
Okay, I've got a voice recognition hit on the ringleader.
Есть опознание голоса главаря.
Показать ещё примеры для «опознание»...

recognitionузнавать

When I looked into his eyes, I thought I saw recognition.
Когда я смотрел в его глаза, мне казалось, он узнаёт меня.
No recognition.
Не узнает.
He goes in and out of states of recognition.
Он часто ничего не узнаёт.
My name recognition is eight times yours.
— Меня узнает в восемь раз больше человек.
I guess he got the message «Hey, someone give me recognition»
И я думаю, они понимали, что мы хотели им сказать: «Эй, кто-то узнаёт меня!»
Показать ещё примеры для «узнавать»...

recognitionраспознание

Diagnostics on voice recognition and speech synthesis centers has been completed.
Диагностика распознания голоса и синтеза речевого центра завершена.
My voice recognition circuits are not completely restored although, as you can see, they are improving.
Мои цепи распознания голоса не полностью восстановлены постепенно восстанавливаются.
Garcia can track this through the biometric recognition program.
Гарсия сможет прогнать рисунок через программу биометрического распознания.
You think we have enough landmarks for facial recognition?
Думаешь, здесь будет достаточно точек для распознания лица.
Now look what happens when I run all three recordings through the voice recognition software.
А теперь взгляните, что получилось, когда я прогнала все три записи через программу распознания голосов.
Показать ещё примеры для «распознание»...

recognitionбаза

All right, what we are doing is running the composite through facial recognition, known felons first.
Так, теперь прогоним рисунок через базу известных преступников.
Nina already ran the image through facial recognition.
Нина уже пробила его лицо через базу.
We ran it through Facial Recognition Unit-— nothing.
Мы «пробили» его через базу...ничего.
Now if I access the automatic number plate recognition database for those cameras. How long do they hold the data for?
Теперь если я подключусь к базе номеров машин, зафиксированных этими камерами, сколько на них хранятся данные?
I got a DMV facial recognition match on the morgue zombie.
Я получил совпадение по базе фото на водительских правах для нашего зомби из морга.
Показать ещё примеры для «база»...