put the moves on — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «put the moves on»

«Put the moves on» можно перевести на русский язык как «проявить инициативу» или «попытаться соблазнить».

Варианты перевода словосочетания «put the moves on»

put the moves onзаигрывал с

Alison put the moves on you?
Элисон с тобой заигрывает?
What makes you think I haven't put the moves on her?
А почему ты считаешь, что я с ней не заигрывал?
Is that why you haven't put the moves on her?
Именно поэтому ты не заигрывал с ней?
advertisement

put the moves onко мне подкатываешь

That way, I'll be free to put the moves on Lindsay at our party.
Так что я смогу спокойно подкатывать к Линдси у нас на вечеринке.
But you couldn't wait to tell me how Mac put the moves on Barry.
Но ты же не смог удержаться и рассказал мне, как Мак подкатывал к Барри.
Are you putting the move on me?
Ты ко мне подкатываешь?
advertisement

put the moves onклеился к

Then does it mean... that Cap Hwang has put the moves on me, too?
Это значит... кэп и ко мне клеится?
Is that the excuse you used when you started putting the moves on it?
Именно этот предлог ты использовал, когда стал к нему клеиться?
He puts the moves on Kim. She blows him off.
Он клеился к Ким, она его отшила.
advertisement

put the moves onокучить

Am I wrong or is that exactly what Barney says when he's putting the moves on a girl?
Поправь меня, но ведь именно так Барни говорит, когда собирается окучить очередную девушку?
I mean, it's almost like he's putting the moves on you.
Выглядит так, будто он собирается окучить тебя.

put the moves onсоблазнить

She's totally gonna put the moves on him.
Она явно собирается соблазнить его.
He's totally gonna put the moves on her.
Он явно собирается соблазнить ее.

put the moves onсделать первый шаг

JJ can't put the moves on her if I'm in there.
ДжейДжей не сможет сделать первый шаг, пока я там.
He can't put the moves on her unless you're in there.
Он не сможет сделать первый шаг, пока тебя там нет.

put the moves onподбивала клинья к

can put the moves on that hot assistant D.A...
может подбивать клинья к этой цыпе прокурорше...
She put the moves on your husband?
Она подбивала клинья к твоему мужу?

put the moves onк нему подкатить

He try to put a move on you or something?
Он что, пытался к тебе подкатить?
Any minute now there's going to be a millionaire on the loose and I haven't the faintest idea how to put the moves on him.
Тут миллионер на свободе разгуливает, а я даже не знаю, как к нему подкатить.

put the moves on — другие примеры

Give me five minutes, we'll put some moves on that mother.
Слушай, дай мне 5 минут. Мы сделаем на этой крошке пару маневров.
Put a move on.
Одевайся.
I had to put this move on, to convince Lyman that I was nuts. I had to con him.
Я должен был это провернуть, чтобы Лайман думал, что я ненормальный.
And Eugene Fisk-— my poor sucker of an assistant-— didn't know the fruit punch was spiked... and he really made an ass of himself... putting the moves on the new girl in Valve Maintenance.
А Юджин Фиск... несчастное подобие ассистента... разве не знал, что фруктовый пирог пропитан спиртным... и он попал впросак... уделяя слишком пристальное внимание новой девушке.
Jimmy's gonna put the moves on Elaine.
Джимми «снимает» Элейн.
Показать ещё примеры...